chocalha
Inglês
Flexões
rattlesrattlingPalavras facilmente confundidas
rattle canrattlershakenoiseNotas: Rattle é a tradução mais comum tanto para o objeto quanto para a ação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
shake·clatter·jingle
shake: Objeto que produz som ao ser agitado (sinônimo de 'chocalha' como substantivo).clatter: Som repetido e ruidoso (relacionado ao som produzido).jingle: Verbo que descreve a ação de produzir o som (relacionado a 'rattle' como verbo).
Antônimos
silence·stillness
Regência e colocações
to rattle (something)
He rattled the box to see what was inside.
Indica a produção de um som de chocalho.
to rattle (intransitive)
The old pipes rattled.
Descreve o tipo de som.
a rattling sound
The wind made a rattling sound against the windowpane.
Describes the characteristic noise.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'rattle' pode ser tanto o substantivo (o objeto que chocalha, como um chocalho de bebê) quanto o verbo (o ato de chocalhar ou o som produzido). O português 'chocalha' como substantivo é mais comum para o objeto, enquanto 'chocalhar' é o verbo correspondente. A nuance está na flexibilidade do termo em inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
sonajerosPalavras facilmente confundidas
cascabelmaracatintineoruidoNotas: Sonajero é o termo mais comum para o objeto.
Flexões
traqueteatraqueteandoPalavras facilmente confundidas
cascabelmaracatintineoruidoNotas: Traquetear descreve o som e a ação de chocalhar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chirimbolo·cascabel·maraca
chirimbolo: Objeto que produz som ao ser agitado (sinônimo de 'sonajero' como substantivo).cascabel: Instrumento musical de percussão similar.maraca: Pequena campainha que soa ao se mover.
Antônimos
silencio·quietud
Regência e colocações
hacer sonar
El niño hacía sonar el sonajero.
Indica a ação de produzir o som característico.
sonido de cascabel
Se oyó un sonido de cascabel.
Descreve o tipo de som.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'sonajero' é o termo mais comum para o brinquedo infantil que faz barulho ao ser agitado. O termo português 'chocalha' pode se referir tanto a esse objeto quanto a outros tipos de chocalhos ou instrumentos de percussão, sendo mais abrangente em alguns contextos.
EN: rattle · ES: sonajero