Palavras
Traduzir de:

chopes

InglêsInglês

draft beer(noun)

Flexões

draft beers
Exemplos de uso
"We're going to have some draft beer after work."→ "Vamos tomar uns chopes depois do trabalho."
"Let's grab a cold draft beer after work."→ "Let's have a cold draft beer after work."(Nota de registo em português do Brasil.)Uso de 'chope' em contexto informal
"The brewery is famous for its craft draft beers."(Descrição de estabelecimento comercial em português do Brasil.)Chopes artesanais

Palavras facilmente confundidas

tap beerbeer on tapalelager

Notas: O termo 'draft' refere-se ao método de serviço, não à cerveja em si.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tap beer·beer on tap

tap beer: Termo mais técnico ou descritivo em português.beer on tap: Ênfase na forma de serviço em português.

Antônimos

bottled beer·canned beer

Regência e colocações

to have draft beer

We're going to have some draft beer.

Verbo 'tomar' é comumente usado com bebidas em português.

to serve draft beer

This pub serves excellent draft beer.

Verbo 'servir' indica a ação de disponibilizar a bebida em português.

to order draft beer

I'll order a draft beer to go with the appetizer.

Verbo 'pedir' é usado na interação com o garçom em português.

Contexto cultural e nuances

O termo 'chope' no Brasil refere-se especificamente à cerveja servida diretamente de um barril (chopeira), geralmente refrigerada e espumante. É uma bebida muito popular em bares e restaurantes, associada a momentos de socialização e descontração. Diferencia-se da 'cerveja' em geral por não ser engarrafada ou enlatada, e por ter um frescor e sabor característicos devido ao seu método de conservação e serviço.

EspanholEspanhol

cerveza de barril(noun)

Flexões

cervezas de barril
Exemplos de uso
"Vamos tomar unas cervezas de barril después del trabajo."→ "Vamos tomar uns chopes depois do trabalho."(Expressão comum para cerveja servida de barril.)
"Vamos a tomar una cerveza de barril bien fría después del trabajo."→ "Let's have a cold draft beer after work."(Nota em português do Brasil sobre conversa informal.)Uso de 'chope' em contexto informal
"La cervecería es famosa por sus cervezas de barril artesanales."→ "The brewery is famous for its craft draft beers."(Descrição de estabelecimento comercial em português do Brasil.)Chopes artesanais

Palavras facilmente confundidas

cerveza de grifocañacervezamosto

Notas: Pode ser abreviado para 'chopp' em alguns contextos informais, similar ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cerveza de grifo·caña

cerveza de grifo: Termo mais técnico ou descritivo em português.caña: Ênfase na forma de serviço em português.

Antônimos

cerveza embotellada·cerveza en lata

Regência e colocações

tomar cerveza de barril

Vamos a tomar una cerveza de barril.

Verbo 'tomar' é comumente usado com bebidas em português.

servir cerveza de barril

El bar sirve cerveza de barril de calidad.

Verbo 'servir' indica a ação de disponibilizar a bebida em português.

pedir cerveza de barril

Pediré una cerveza de barril para acompañar la comida.

Verbo 'pedir' é usado na interação com o garçom em português.

Contexto cultural e nuances

O termo 'chope' no Brasil refere-se especificamente à cerveja servida diretamente de um barril (chopeira), geralmente refrigerada e espumante. É uma bebida muito popular em bares e restaurantes, associada a momentos de socialização e descontração. Diferencia-se da 'cerveja' em geral por não ser engarrafada ou enlatada, e por ter um frescor e sabor característicos devido ao seu método de conservação e serviço.

chopes

EN: draft beer · ES: cerveza de barril

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências