chorão
Inglês
Palavras facilmente confundidas
whinerbabycomplainersoftieNotas: Termo informal e um tanto pejorativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
whiner·baby·softie
whiner: Quem reclama persistentemente.baby: Termo informal para alguém imaturo ou excessivamente emocional.softie: Pessoa que se comove facilmente até as lágrimas ou com compaixão.
Antônimos
stoic·tough guy·resilient person
Regência e colocações
be a crybaby
Don't be such a crybaby about it.
Usado para criticar a reação emocional de alguém.
call someone a crybaby
He called his little brother a crybaby for crying.
Rotulando diretamente alguém com o termo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'crybaby' em inglês é geralmente pejorativo, implicando imaturidade e exibição emocional excessiva. É frequentemente usado para criticar alguém, especialmente crianças ou homens, por chorar ou reclamar demais. O termo botânico 'weeping willow' traduz diretamente a característica visual dos galhos da árvore que caem, assemelhando-se a lágrimas.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
lloricablandenguemojigatosensibleNotas: Termo informal e um tanto pejorativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
llorica·blandengue·mojigato
llorica: Pessoa que chora com facilidade.blandengue: Pessoa sem caráter ou firmeza.mojigato: Pessoa que finge ou é excessivamente sensível ou sentimental.
Antônimos
fuerte·valiente·entusiasta
Regência e colocações
ser un llorón
No seas un llorón y afronta la situación.
Indica uma característica ou tendência.
ponerse llorón
El niño se puso llorón cuando su madre se fue.
Descreve um estado temporário de choro.
Contexto cultural e nuances
O termo 'llorón' em espanhol é frequentemente usado de forma pejorativa para descrever alguém que chora ou reclama excessivamente, implicando fraqueza ou imaturidade. A acepção botânica refere-se a árvores como o 'sauce llorón', cujos ramos pendentes justificam o nome.
EN: crybaby · ES: llorón