Palavras
Traduzir de:

chorarei

InglêsInglês

I will cry(verbo)

Flexões

cry
Exemplos de uso
"I will cry when you leave."→ "Eu chorarei quando você for embora."
"I will cry when I hear the news."→ "Eu chorarei quando vir o final do filme."(Nota sobre o uso do futuro simples em inglês para expressar uma ação futura provável.)Uso do futuro simples em inglês
"She will cry tears of happiness."→ "Se você não parar, eu chorarei."(Expressão de uma consequência futura em inglês.)Consequências futuras em inglês

Palavras facilmente confundidas

I would cryI criedI cry

Notas: A forma 'I will cry' é a tradução mais comum e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

weep·sob

weep: Sinônimo em inglês, geralmente com conotação de tristeza mais profunda.sob: Termo arcaico ou poético em inglês para chorar.

Antônimos

laugh·rejoice

Regência e colocações

cry over [something]

He will cry over spilled milk.

Indica o motivo do choro em inglês.

cry like a baby

She will cry like a baby when she gets hurt.

Indica a quem o choro se dirige em inglês.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'I will cry' em inglês utiliza o futuro simples ('will' + infinitivo) para indicar uma ação que ocorrerá no futuro. Pode ser usada para expressar tristeza, dor, ou até mesmo alegria intensa, dependendo do contexto. A tradução para o português 'chorarei' mantém essa flexibilidade semântica.

Conjugação verbal

Infinitivoto cry
PresenteI cry
PassadoI cried
Particípiocried
Gerúndiocrying

EspanholEspanhol

lloraré(verbo)

Flexões

llorar
Exemplos de uso
"Lloraré cuando te vayas."→ "Eu chorarei quando você for embora."(Conjugação do verbo 'llorar' na primeira pessoa do singular do futuro simples.)
"Lloraré si no vienes."→ "Eu chorarei quando você for viajar."(Nota sobre o uso do futuro simples em espanhol para expressar uma ação futura.)Uso do futuro simples em espanhol
"Mañana lloraré de alegría."→ "Se eu perder o ônibus, chorarei."(Expressão de uma consequência futura em espanhol.)Consequências futuras em espanhol

Palavras facilmente confundidas

lloraríalloraballorar

Notas: É a forma verbal correspondente em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sollozaré·gemiré

sollozaré: Sinônimo em espanhol, indica um choro mais intenso.gemiré: Sinônimo em espanhol, expressa um lamento.

Antônimos

reiré·me alegraré

Regência e colocações

llorar de [causa]

Lloraré de pena por la situación.

Indica a causa do choro em espanhol.

llorar por [motivo/persona]

Lloraré por tu ausencia.

Indica o motivo pelo qual se chora em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A forma 'lloraré' em espanhol é a primeira pessoa do singular do futuro simples do indicativo. Assim como em português, expressa a ação de chorar que ocorrerá no futuro. Pode ser usada em contextos de tristeza, dor ou até mesmo de grande emoção positiva.

Conjugação verbal

Presenteyo lloro, tú lloras, él/ella/usted llora, nosotros/nosotras lloramos, vosotros/vosotras lloráis, ellos/ellas/ustedes lloran
Pretéritoyo lloré, tú lloraste, él/ella/usted lloró, nosotros/nosotras lloramos, vosotros/vosotras llorasteis, ellos/ellas/ustedes lloraron
Particípiollorado
chorarei

EN: I will cry · ES: lloraré

PalavrasConectando idiomas e culturas