Palavras
Traduzir de:

choras

InglêsInglês

you cry(verb phrase)

Flexões

cry
Exemplos de uso
"You cry when you see this sad scene."→ "Tu choras quando vês essa cena triste."
"You cry when you are sad or hurt."→ "Se você chora por algo, é porque se importa."(Expressão de sentimento através de lágrimas.)Expressão de sentimento
"Don't cry over spilled milk."→ "Não choras mais por bobagens, certo?"(Lamento ou queixa sobre algo trivial.)Lamento sobre trivialidades

Palavras facilmente confundidas

you weepyou sobyou lament

Notas: A tradução direta de 'choras' (segunda pessoa do singular) é 'you cry'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

weep·sob

weep: Expressar pesar ou arrependimento.sob: Derramar lágrimas, tipicamente como expressão de angústia, dor ou tristeza.

Antônimos

laugh·smile

Regência e colocações

cry about

She tends to cry about minor issues.

Indica a causa ou o motivo do choro.

cry for

The baby is crying for attention.

Indica a origem do choro.

cry over

He cried over the sad movie.

Indica a emoção que provoca o choro.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'choras' para o inglês é 'you cry'. Esta forma verbal refere-se ao ato de expressar tristeza, dor ou aflição através de lágrimas, ou a lamentar-se sobre algo. É uma forma verbal comum em contextos informais e formais, dependendo da situação.

Conjugação verbal

Infinitivoto cry
PresenteI cry, you cry, he/she/it cries, we cry, you cry, they cry
PassadoI cried, you cried, he/she/it cried, we cried, you cried, they cried
Particípiocried
Gerúndiocrying

EspanholEspanhol

tú lloras(verb phrase)

Flexões

llorar
Exemplos de uso
"Tú lloras cuando ves esta escena triste."→ "Tu choras quando vês essa cena triste."(Tradução direta da forma verbal 'choras'.)
"Tú lloras cuando estás triste o herido."→ "Se você chora por algo, é porque se importa."(Expressão de sentimento através de lágrimas.)Expressão de sentimento
"No llores sobre la leche derramada."→ "Não choras mais por bobagens, certo?"(Lamento ou queixa sobre algo trivial.)Lamento sobre trivialidades

Palavras facilmente confundidas

tú llorótú lloramostú lloran

Notas: A tradução direta de 'choras' (segunda pessoa do singular) é 'tú lloras'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gemir·sollozar

gemir: Expressar pesar ou tristeza.sollozar: Expressar dor física ou emocional com gemidos.

Antônimos

reír·sonreír

Regência e colocações

llorar por

Lloras por motivos banales.

Indica a causa ou o motivo do choro.

llorar de

Llora de alegría.

Indica a emoção que provoca o choro.

llorar sobre

Él lloró sobre la película triste.

Indicates the object or event that triggers crying.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'choras' para o espanhol é 'tú lloras'. Esta forma verbal refere-se ao ato de expressar tristeza, dor ou aflição através de lágrimas, ou a lamentar-se sobre algo. É uma forma verbal comum em contextos informais e formais, dependendo da situação.

Conjugação verbal

Presenteyo lloro, tú lloras, él/ella/usted llora, nosotros/nosotras lloramos, vosotros/vosotras lloráis, ellos/ellas/ustedes lloran
Pretéritoyo lloré, tú lloraste, él/ella/usted lloró, nosotros/nosotras lloramos, vosotros/vosotras llorasteis, ellos/ellas/ustedes lloraron
Particípiollorado
choras

EN: you cry · ES: tú lloras

PalavrasConectando idiomas e culturas