chorasse
Inglês
Flexões
cryPalavras facilmente confundidas
cried outcryingcriesNotas: A tradução direta para o subjuntivo em inglês pode variar dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
wept·sobbed
wept: Forma mais formal ou literária de 'chorar'.sobbed: Indica choro com soluços fortes e convulsivos.
Antônimos
rejoiced·smiled
Regência e colocações
cry from
He cried from pain.
Indica a causa do choro.
cry over
Don't cry over spilled milk.
Expressão idiomática para lamentar algo que não pode ser mudado.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'cried' em inglês abrange tanto o passado simples quanto o particípio passado do verbo 'to cry'. O passado simples ('cried') descreve uma ação concluída no passado. Como particípio passado, 'cried' é usado em tempos perfeitos (como o 'past perfect' - 'had cried') para indicar uma ação anterior a outro ponto no passado. A tradução para o português pode variar entre 'chorou' (passado simples) e 'chorado' (particípio passado), dependendo do contexto gramatical.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
llorarPalavras facilmente confundidas
lloraballoraríalloraseNotas: A forma 'llorase' também é válida em algumas conjugações do subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
llorase·sollozara
llorase: Forma equivalente em português para a mesma situação.sollozara: Expressa um sentimento de pesar ou tristeza profunda.
Antônimos
se regocijara·sonriera
Regência e colocações
llorar de
Lloraba de alegría.
Indica a causa do choro.
llorar por
Lloraba por su amigo perdido.
Indica o motivo do lamento.
Contexto cultural e nuances
O pretérito imperfeito do subjuntivo em espanhol, 'llorara', corresponde ao 'chorasse' em português. Ambas as formas são usadas para expressar irrealidade, desejo, dúvida ou emoções em contextos passados. A conjugação em '-ra' é uma das duas formas possíveis para este tempo verbal em espanhol, sendo a outra a terminação em '-se'.
Conjugação verbal
EN: cried · ES: llorara