chorou

InglêsInglês

cried(verbo)

Flexões

cry
Exemplos de uso
"He cried when he heard the sad news."→ "Ele chorou ao ouvir a notícia triste."
"The baby cried all night because it was hungry."→ "O bebê chorou a noite toda porque estava com fome."(Nota sobre o uso de 'cried' para expressar desconforto físico.)Uso de 'cried' para bebês
"She cried with joy upon receiving the news."→ "Ela chorou de alegria ao receber a notícia."(Nota sobre 'cried with joy' indicando emoção positiva.)Expressando alegria em inglês

Palavras facilmente confundidas

cried outcryingcried for

Notas: Forma do passado do verbo 'to cry'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

wept·sobbed

wept: Sinônimo mais formal ou literário para 'cried'.sobbed: Implica chorar com soluços audíveis.

Antônimos

smiled·laughed

Regência e colocações

cry from [cause]

He cried from pain.

Indica a causa do choro em inglês.

cry with [emotion]

She cried with relief.

Especifica a emoção associada ao choro em inglês.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'cried' em inglês, no passado, refere-se à ação de verter lágrimas. Pode ser usada para tristeza, dor, ou até mesmo alegria intensa. A forma 'cried' é o particípio passado e a forma do passado simples do verbo 'to cry'.

Conjugação verbal

Infinitivoto cry
Presentecry / cries
Passadocried
Particípiocried
Gerúndiocrying

EspanholEspanhol

lloró(verbo)

Flexões

llorar
Exemplos de uso
"Ella lloró de felicidad."→ "Ela chorou de felicidade."(Forma do passado do verbo 'llorar'.)
"El bebé lloró toda la noche porque tenía hambre."→ "O bebê chorou a noite toda porque estava com fome."(Nota sobre o uso de 'lloró' para expressar desconforto físico.)Uso de 'lloró' para bebês
"Ella lloró de alegría al recibir la noticia."→ "Ela chorou de alegria ao receber a notícia."(Nota sobre 'lloró de alegría' indicando emoção positiva.)Expressando alegria em espanhol

Palavras facilmente confundidas

lloraballoraríallorase

Notas: Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'llorar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sollozó·gimió

sollozó: Sinônimo que implica choro com soluços audíveis.gimió: Pode indicar um choro mais agudo ou lastimoso.

Antônimos

sonrió·rió

Regência e colocações

llorar de [emoción]

Lloró de pena al verla.

Indica a causa ou o tipo de emoção em espanhol.

llorar por [motivo]

Lloró por la pérdida de su mascota.

Especifica a razão do choro em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'llorar' em espanhol, na forma 'lloró', refere-se à ação de verter lágrimas, geralmente por tristeza, dor ou emoção forte. É a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Presenteyo lloro, tú lloras, él/ella/usted llora, nosotros/nosotras lloramos, vosotros/vosotras lloráis, ellos/ellas/ustedes lloran
Pretéritoyo lloré, tú lloraste, él/ella/usted lloró, nosotros/nosotras lloramos, vosotros/vosotras llorasteis, ellos/ellas/ustedes lloraron
Particípiollorado
chorou

EN: cried · ES: lloró

PalavrasConectando idiomas e culturas