Palavras
Traduzir de:

chupa-cabra

InglêsInglês

chupacabra(noun)
Exemplos de uso
"The legend of the chupacabra is well-known in Latin America."→ "A lenda do chupacabra é bem conhecida na América Latina."
"The chupacabra is a legendary urban creature that supposedly attacks animals."→ "O chupa-cabra é uma criatura lendária urbana que supostamente ataca animais."(Descrição geral da lenda.)Chupa-cabra
"Reports of chupacabra sightings are common in some regions."→ "Relatos de avistamentos de chupa-cabra são comuns em algumas regiões."(Frequência de relatos.)Chupa-cabra
"The chupacabra legend involves the extraction of blood from animals."→ "A lenda do chupa-cabra envolve a extração de sangue de animais."(Característica principal da criatura.)Chupa-cabra

Palavras facilmente confundidas

werewolfbigfootyeti

Notas: O termo 'chupacabra' é um empréstimo direto do espanhol/português e é amplamente reconhecido em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

creature·monster

creature: Termo genérico para ser mítico ou lendário.monster: Usado para descrever a natureza aterradora da criatura.

Antônimos

domestic animal

Regência e colocações

the chupacabra

The chupacabra attacked the herd.

Uso comum com artigo definido.

chupacabra sightings

There have been numerous chupacabra sightings reported.

Frequentemente aparece na forma plural em contextos de relatos.

Contexto cultural e nuances

O chupa-cabra é uma figura proeminente no folclore moderno, especialmente na América Latina e em partes dos Estados Unidos. A lenda surgiu em Porto Rico na década de 1990 e rapidamente se espalhou, associada a mortes misteriosas de animais, principalmente gado, que apareciam sem sangue. A descrição varia, mas geralmente envolve uma criatura bípede, com olhos vermelhos, espinhos nas costas e garras afiadas. Embora não haja evidências científicas de sua existência, o chupa-cabra tornou-se um ícone da cultura popular, aparecendo em filmes, livros e programas de televisão.

EspanholEspanhol

chupacabras(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El mito del chupacabras aterroriza a los ganaderos."→ "O mito do chupacabras aterroriza os criadores de gado."(Termo de uso comum em países de língua espanhola.)
"El chupa-cabra es una criatura legendaria urbana que supuestamente ataca animales."→ "O chupa-cabra é uma criatura lendária urbana que supostamente ataca animais."(Descrição geral da lenda.)Chupa-cabra
"Los informes de avistamientos de chupa-cabra son comunes en algunas regiones."→ "Relatos de avistamentos de chupa-cabra são comuns em algumas regiões."(Frequência de relatos.)Chupa-cabra
"La leyenda del chupa-cabra implica la extracción de sangre de animales."→ "A lenda do chupa-cabra envolve a extração de sangue de animais."(Característica principal da criatura.)Chupa-cabra

Palavras facilmente confundidas

hombre lobopie grandeyeti

Notas: O termo é originário do espanhol e é a forma mais comum em países hispanófonos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

criatura·monstruo

criatura: Termo genérico para ser mítico ou lendário.monstruo: Usado para descrever a natureza aterradora da criatura.

Antônimos

animal doméstico

Regência e colocações

el chupa-cabra

El chupa-cabra atacó al rebaño.

Uso comum com artigo definido.

avistamientos de chupa-cabra

Se han reportado numerosos avistamientos de chupa-cabra cerca de la granja.

Frecuentemente aparece en plural en contextos de reportes.

Contexto cultural e nuances

O chupa-cabra é uma figura proeminente no folclore moderno, especialmente na América Latina e em partes dos Estados Unidos. A lenda surgiu em Porto Rico na década de 1990 e rapidamente se espalhou, associada a mortes misteriosas de animais, principalmente gado, que apareciam sem sangue. A descrição varia, mas geralmente envolve uma criatura bípede, com olhos vermelhos, espinhos nas costas e garras afiadas. Embora não haja evidências científicas de sua existência, o chupa-cabra tornou-se um ícone da cultura popular, aparecendo em filmes, livros e programas de televisão.

chupa-cabra

EN: chupacabra · ES: chupacabras

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências