chupador
Inglês
Palavras facilmente confundidas
sootherdummyadmirerfanNotas: Para o sentido de chupeta infantil.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
soother·dummy·admirer·fan
soother: Objeto de sucção para bebês.dummy: Pessoa que tem grande estima ou apreço.admirer: Seguidor entusiasta.fan: An enthusiastic devotee, supporter, or admirer.
Antônimos
critic·detractor·indifferent person
Regência e colocações
pacifier
The baby fell asleep with the pacifier in his mouth.
Especifica o material.
admirer of
He is a keen admirer of vintage cars.
Expressa admiração por algo.
fan of
She's a big fan of K-pop music.
Commonly used for enthusiasts.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'chupeta' é o termo principal para o objeto de sucção infantil. A palavra 'pacifier' em inglês cobre essa acepção. Para o sentido de 'admirador' ou 'fã', o português usa 'admirador' ou 'fã', enquanto o inglês usa 'admirer' ou 'fan'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
chupónchupadoradmiradorfanNotas: Para o sentido de chupeta infantil.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chupador·chupón·admirador·fan
chupador: Objeto de sucção, similar a chupeta.chupón: Pessoa que tem grande estima ou apreço.admirador: Seguidor entusiasta.fan: An enthusiastic devotee, supporter, or admirer.
Antônimos
crítico·detractor·indiferente
Regência e colocações
chupete
El bebé se duerme con el chupete.
Especifica o material.
admirador de
Es un gran admirador de la ópera.
Expressa admiração por algo.
fan de
Soy fan de ese actor.
Commonly used for enthusiasts.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'chupete' é o termo principal para o objeto de sucção infantil. A palavra 'chupete' em espanhol cobre essa acepção. Para o sentido de 'admirador' ou 'fã', o português usa 'admirador' ou 'fã', enquanto o espanhol usa 'admirador' ou 'fan'.
EN: pacifier · ES: chupete