chuveiro

InglêsInglês

shower(noun)

Flexões

showers
Exemplos de uso
"I need to fix the shower, the water is coming out very weak."→ "Preciso consertar o chuveiro, a água está caindo muito fraca."
"The heavy shower led to the cancellation of the outdoor event; we had to take shelter."(Uso de 'shower' como sinônimo de chuva intensa.)SHOWER | English meaning - Cambridge Dictionary
"He likes to take a refreshing shower in the morning."(Uso de 'shower' como o aparelho de banho.)Tomar banho de chuveiro
"The bride was showered with gifts by her friends."→ "A noiva foi coberta de presentes por suas amigas."(Figurative use, meaning to give abundantly.)Shower Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

sprinklerdownpourfaucetbath

Notas: A palavra 'shower' pode se referir tanto ao aparelho quanto ao ato de tomar banho.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rain·drizzle·downpour

rain: Refere-se à precipitação atmosférica em geral.drizzle: Indica uma chuva mais intensa e repentina.downpour: Heavy rain.

Antônimos

drought

Regência e colocações

to take a shower

I need to take a shower after the gym.

Ação de se banhar no chuveiro.

a shower of sparks

The fireworks produced a shower of sparks.

Refere-se a uma chuva leve.

to shower praise on someone

The critics showered praise on the new film.

Sentido figurado: presentear abundantemente.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'shower' pode se referir tanto à precipitação atmosférica (geralmente uma chuva leve a moderada) quanto ao aparelho de banho. O contexto é crucial para determinar o significado. A expressão 'take a shower' é o equivalente direto de 'tomar banho de chuveiro'.

Conjugação verbal

Infinitivoto shower
Presenteshower, showers
Passadoshowered
Particípioshowered
Gerúndioshowering

EspanholEspanhol

ducha(noun)

Flexões

duchas
Exemplos de uso
"Necesito arreglar la ducha, el agua sale muy débil."→ "Preciso consertar o chuveiro, a água está caindo muito fraca."(Refere-se ao aparelho.)
"Me gustaría una ducha con buena presión de agua."→ "The electric shower is common in some regions of Brazil."(Referência à ducha como aparelho de banho, com foco em sua popularidade.)Ducha elétrica no Brasil
"El calentador de agua de la ducha está averiado."→ "I need to fix the shower, as it is dripping."(Descrição de um problema comum com o aparelho de ducha.)Conserto de ducha

Palavras facilmente confundidas

regaderarociadorgrifobañera

Notas: Em alguns países da América Latina, 'regadera' também pode ser usado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alcachofa·rociador

alcachofa: Termo mais utilizado no Brasil para o aparelho de banho.rociador: Usado em jardinagem, mas pode ser uma metáfora para um dispositivo que espalha água.

Antônimos

grifo

Regência e colocações

tomar una ducha

Voy a tomar una ducha rápida antes de salir.

Ação de se banhar utilizando a ducha.

abrir la ducha

Abre la ducha mientras preparo la toalla.

Refere-se ao ato de colocar o aparelho no local.

reparar la ducha

La alcachofa de la ducha está rota, hay que repararla.

Descreve a força com que a água sai.

Contexto cultural e nuances

Embora 'ducha' seja o termo padrão em espanhol, em português do Brasil 'chuveiro' é mais comum para o aparelho de banho. No entanto, 'ducha' é compreendido e usado, especialmente em contextos mais formais ou em algumas regiões. A ducha pode ser elétrica, a gás ou solar, dependendo da infraestrutura local.

chuveiro

EN: shower · ES: ducha

PalavrasConectando idiomas e culturas