cinquentão

InglêsInglês

fiftysomething(adjective)
Exemplos de uso
"He's a fiftysomething man who still enjoys hiking."→ "Ele é um homem na casa dos cinquenta que ainda gosta de caminhar."
"He's a real fiftysomething, but he still takes good care of himself."→ "Ele já é um cinquentão, mas ainda se cuida bastante."(Nota de registo sobre o uso de 'fiftysomething' em inglês.)Uso de 'fiftysomething' em inglês
"The surprise party for the fiftysomething was a great success."→ "A festa surpresa para o cinquentão foi um sucesso."(Nota de registo sobre o uso de 'fiftysomething' em inglês.)Uso de 'fiftysomething' em inglês
"She felt a bit insecure being a fiftysomething in a young environment."→ "Ela se sentia um pouco insegura por ser uma cinquentona em um ambiente jovem."(Nota de registo sobre o uso de 'fiftysomething' para mulheres em inglês.)Uso de 'fiftysomething' para mulheres em inglês

Palavras facilmente confundidas

fiftysixtysomethingfortysomething

Notas: Termo informal e genérico para a faixa dos cinquenta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fifty-something·man in his fifties

fifty-something: Termo informal comum para alguém na casa dos cinquenta anos.man in his fifties: Frase mais descritiva e menos coloquial.

Antônimos

teenager·young adult

Regência e colocações

be a fiftysomething

He's a fiftysomething now, but he still has the energy of a thirty-year-old.

Usado de forma predicativa para descrever o grupo etário de alguém.

a fiftysomething man/woman

We're looking for a fiftysomething woman to play the role.

Usado de forma atributiva antes de 'man' ou 'woman'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'fiftysomething' é uma forma informal e comum em inglês para se referir a uma pessoa, homem ou mulher, que tem aproximadamente cinquenta anos. É frequentemente usado para indicar uma faixa etária geral, em vez de um aniversário preciso. Geralmente, tem uma conotação neutra ou ligeiramente positiva, sugerindo maturidade sem necessariamente implicar velhice. Ao contrário de alguns contextos culturais onde atingir os cinquenta pode ser visto como um marco significativo com implicações sociais específicas, 'fiftysomething' em inglês tende a ser um descritor mais casual.

EspanholEspanhol

cincuentón(adjetivo)

Flexões

cincuentona
Exemplos de uso
"Mi tío ya es un cincuentón, pero se cuida mucho."→ "Meu tio já é um cinquentão, mas se cuida muito."(Usado para homens na faixa dos cinquenta anos.)
"Él ya es un cincuentón y se siente en la flor de la vida."→ "Ele já é um cinquentão e se sente em plena forma."(Nota sobre o uso de 'cincuentón' em espanhol.)Uso de 'cincuentón' em espanhol
"The surprise party for the fiftysomething was a great success."→ "A festa surpresa para o cinquentão foi um sucesso."(Nota sobre o uso de 'cincuentón' em espanhol.)Uso de 'cincuentón' em espanhol
"She felt a bit insecure being a fiftysomething in a young environment."→ "Ela se sentia um pouco insegura por ser uma cinquentona em um ambiente jovem."(Nota sobre o uso de 'cincuentona' em espanhol.)Uso de 'cincuentona' em espanhol

Palavras facilmente confundidas

cincuentasesentóncuarentón

Notas: Equivalente direto em espanhol, com o mesmo sufixo e sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fifty-something·man in his fifties

fifty-something: Descrição literal sem o sufixo aumentativo/caracterizador.man in his fifties: Termo coloquial similar, a vezes usado de forma mais geral para a década dos 50.

Antônimos

teenager·young adult

Regência e colocações

ser un cincuentón

Él ya es un cincuentón y se siente en la flor de la vida.

Indica a posse da característica ou idade.

tener cincuenta y tantos años

Mi vecino tiene cincuenta y tantos años y es muy activo.

Expressão mais genérica para a faixa etária próxima aos 50.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cincuentón' (e sua forma feminina 'cincuentona') é um substantivo comum em espanhol para se referir a uma pessoa, geralmente homem, que completou ou está próximo de completar 50 anos. Assim como em português, tem uma conotação informal e pode ser usado com um tom de humor ou para marcar uma nova fase da vida. Não é intrinsecamente pejorativo, mas pode evocar a ideia da passagem do tempo. A percepção social de 'cincuentón' pode variar, mas frequentemente se associa à maturidade, embora também possa implicar envelhecimento.

cinquentão

EN: fiftysomething · ES: cincuentón

PalavrasConectando idiomas e culturas