citações
Inglês
Flexões
citationsPalavras facilmente confundidas
quotationreferencecitationsummonsNotas: Pode se referir tanto a referências bibliográficas quanto a intimações legais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reference·quote·summons
reference: Menção a fontes ou autores para dar suporte a uma ideia.quote: Parte específica de um texto que foi reproduzida.summons: Ato de referir-se a algo ou alguém.
Antônimos
original·plagiarism
Regência e colocações
citation of
The citation of sources is crucial for academic integrity.
Indica a origem da citação.
citation for
He received a citation for his bravery.
Usado no contexto de uma penalidade legal ou intimação.
to issue a citation
The police officer will issue a citation for the traffic violation.
Forma verbal que indica a ação de citar.
Contexto cultural e nuances
O termo 'citation' em inglês tem um sentido predominante de referência a uma fonte ou a um trecho citado. O sentido de intimação judicial é menos comum e geralmente expresso por 'summons' ou 'subpoena'. A tradução para o português deve considerar o contexto para escolher entre 'citação' (referência textual) ou 'intimação' (legal).
Espanhol
Flexões
citasPalavras facilmente confundidas
citacitaciónreferenciamenciónNotas: Pode se referir tanto a referências bibliográficas quanto a intimações legais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
referencias·fragmentos·menciones
referencias: Menção a fontes ou autores para dar suporte a uma ideia.fragmentos: Parte específica de um texto que foi reproduzida.menciones: Ato de referir-se a algo ou alguém.
Antônimos
originales·plagios
Regência e colocações
cita de
La cita de fuentes es crucial para la integridad académica.
Indica a origem da citação.
cita para
Recibió una cita para declarar.
Usado no sentido de intimação.
emitir una citación
El oficial de policía emitirá una citación por la infracción de tráfico.
Refere-se ao ato de incluir citações.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cita' em espanhol abrange tanto a referência textual quanto a intimação judicial. A tradução para o português deve considerar o contexto para escolher entre 'citação' (referência textual) ou 'intimação' (legal). A palavra 'citación' é mais específica para o sentido legal.
EN: citation · ES: cita