Palavras
Traduzir de:

clamarei

InglêsInglês

I will cry out(verbo)

Flexões

cry outcried outcrying out
Exemplos de uso
"I will cry out for justice."→ "Eu clamarei por justiça."
"I will cry out for justice."→ "Clamarei por justiça."(Expressa uma ação futura de exigência ou protesto em voz alta.)Uso do Futuro do Presente
"If no one helps, I will cry out to the heavens."→ "Se ninguém ajudar, clamarei aos céus."(Indicates a future plea or desperate appeal.)Verb 'to cry out'

Palavras facilmente confundidas

I will shoutI will screamI will call out

Notas: A tradução 'cry out' captura a intensidade e o apelo implícitos em 'clamar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

I will shout·I will protest·I will invoke

I will shout: Sinônimo que enfatiza a emissão de som alto.I will protest: Sinônimo que destaca a ação de expressar desaprovação.I will invoke: Refers to calling upon, especially a deity.

Antônimos

I will whisper·I will remain silent

Regência e colocações

cry out for something

I will cry out for help.

Indica o objeto do apelo ou da exigência.

cry out to someone/something

I will cry out to God in my despair.

Especifica o destinatário do clamor, frequentemente em oração.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'I will cry out' em inglês carrega uma forte conotação de vocalização futura, frequentemente associada a angústia, protesto ou um apelo desesperado. Implica uma ação que será realizada com força ou emoção significativas. Em contextos religiosos, 'to cry out' pode significar orar fervorosamente ou apelar a um poder superior, tornando 'I will cry out' uma declaração de súplica futura e fervorosa.

Conjugação verbal

Infinitivoto cry out
PresenteI cry out
PassadoI cried out
Particípiocried out
Gerúndiocrying out

EspanholEspanhol

clamaré(verbo)

Flexões

clamarclaméclamando
Exemplos de uso
"¡Clamaré por justicia!"→ "Eu clamarei por justiça."(Indica um pedido forte ou protesto.)
"Clamaré por justicia."→ "Clamarei por justiça."(Expressa uma ação futura de exigência ou protesto em voz alta.)Uso do Futuro do Presente
"Si nadie me ayuda, clamaré al cielo."→ "Se ninguém me ajudar, clamarei aos céus."(Indica una súplica o apelación desesperada que ocurrirá en el futuro.)Verbo Clamar

Palavras facilmente confundidas

clamorclamorosoclamorosamente

Notas: O verbo 'clamar' em espanhol é um cognato direto e mantém o sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

Gritaré·Protestaré·Invocaré

Gritaré: Sinônimo que enfatiza a emissão de som alto.Protestaré: Sinônimo que destaca a ação de expressar desaprovação.Invocaré: Se refiere a llamar en auxilio, especialmente a divinidades.

Antônimos

Susurraré·Guardaré silencio

Regência e colocações

clamar por algo

Clamaré por justicia.

Indica o objeto do pedido ou protesto.

clamar a alguien

Clamaré a Dios en mi aflicción.

Indica a quem se dirige o clamor, especialmente em oração.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'clamar' em português carrega uma forte conotação de intensidade e urgência, seja em um pedido, um protesto ou uma invocação. A forma 'clamarei' projeta essa intensidade para o futuro, indicando uma ação que será realizada com força e determinação. Em contextos religiosos, 'clamar' pode significar invocar a Deus ou a santos, e 'clamarei' seria a promessa de tal invocação futura.

Conjugação verbal

Presenteclamo
Pretéritoclamé, clamaba
Particípioclamado
clamarei

EN: I will cry out · ES: clamaré

PalavrasConectando idiomas e culturas