Palavras
Traduzir de:

clausurar

InglêsInglês

to close(verb)

Flexões

closedclosing
Exemplos de uso
"The company decided to close its operations."→ "A empresa decidiu clausurar suas operações."
"Please close the door."→ "Por favor, feche a porta."(Request to shut an entrance.)Close Definition & Meaning
"The meeting will close at 5 PM."→ "A reunião será encerrada às 17h."(Ending of a scheduled event.)Close Definition & Meaning
"He decided to close his account."→ "Ele decidiu fechar sua conta."(Terminating a financial or service relationship.)Close Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

shutendconcludefinishterminate

Notas: A palavra 'clausurar' não existe em português. A tradução se refere ao verbo 'clausurar' (encerrar).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shut·conclude·finish

shut: Usado para fechar portas, janelas, ou algo que estava aberto.conclude: Usado para finalizar um evento, discurso, ou acordo.finish: General term for completing something.

Antônimos

open

Regência e colocações

close + object

Close the window.

Fechamento físico.

close down

The factory had to close down.

Encerramento de atividades comerciais.

close in on

The police closed in on the suspect.

To surround or approach closely.

Contexto cultural e nuances

A palavra portuguesa 'clausurar' não existe. Em inglês, 'to close' é um verbo muito comum com múltiplos usos, desde fechar fisicamente uma porta até encerrar um negócio ou um período. A escolha do sinônimo em português dependerá do contexto específico em que 'to close' seria usado.

Conjugação verbal

Infinitivoto close
Presenteclose(s)
Passadoclosed
Particípioclosed
Gerúndioclosing

EspanholEspanhol

clausurar(verbo)

Flexões

clausuróclausurando
Exemplos de uso
"La empresa decidió clausurar sus operaciones."→ "A empresa decidiu clausurar suas operações."(Tradução para o verbo 'clausurar' (no sentido de encerrar).)
"El presidente clausuró la sesión."→ "O presidente encerrou a sessão."(Formal closing of a meeting or session.)Clausurar Definition & Meaning
"La ceremonia clausuró el festival."→ "A cerimônia encerrou o festival."(Ending of an event.)Clausurar Definition & Meaning
"Clausuraron el local por falta de permisos."→ "Eles fecharam o local por falta de alvarás."(Closing down a place due to regulations.)Clausurar Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

cerrarconcluirfinalizarterminarsuspender

Notas: A palavra 'clausurar' não existe em português. A tradução se refere ao verbo 'clausurar' (encerrar).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cerrar·concluir·finalizar

cerrar: Usado para fechar fisicamente algo, como uma porta ou janela.concluir: Usado para finalizar um evento, reunião ou trabalho.finalizar: To bring to an end; often used for contracts or processes.

Antônimos

abrir

Regência e colocações

clausurar + objeto

Clausuraron la conferencia.

Encerramento formal de uma reunião ou sessão.

clausurar + lugar

La policía clausuró el bar.

Finalização de um evento.

clausurar + sesión/evento

El director clausuró el curso.

Common for academic or formal events.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'clausurar' não é utilizada no português brasileiro. Em espanhol, 'clausurar' é um verbo comum que significa encerrar ou fechar algo, especialmente um evento, uma sessão ou um local. As traduções mais adequadas em português seriam 'encerrar', 'concluir' ou 'fechar', dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presenteclausuro, clausuras, clausura, clausuramos, clausuráis, clausuran
Pretéritoclausuré, clausuraste, clausuró, clausuramos, clausurasteis, clausuraron
Particípioclausurado
clausurar

EN: to close · ES: clausurar

PalavrasConectando idiomas e culturas