Palavras
Traduzir de:

closing

InglêsInglês

closing(noun)
Exemplos de uso
"The closing of the deal is scheduled for Friday."→ "O fechamento do negócio está agendado para sexta-feira."
"The final closing of the house sale took place yesterday."→ "O fechamento do negócio foi bem-sucedido."(Nota sobre o uso de 'closing' em inglês para transações comerciais.)Business English
"The speaker's closing remarks were very inspiring."→ "As observações finais foram breves."(Refere-se às palavras ou ações que marcam o fim de um discurso ou evento.)Public Speaking
"We are approaching the closing of the fiscal year."→ "Estamos nos aproximando do encerramento do ano fiscal."(Used in business and accounting to denote the end of a financial period.)Business Terminology

Palavras facilmente confundidas

closureendingconclusion

Notas: Usado para o ato de finalizar, especialmente em negócios.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conclusion·completion·finale

conclusion: Termo geral em português para o fim de algo.completion: Usado frequentemente em contextos financeiros e de negócios.finale: Often used for the concluding part of a performance or event.

Antônimos

opening·commencement·initiation

Regência e colocações

closing of

The closing of the bank branch will affect many customers.

Usado para finalizar serviços ou contas.

closing time

What time is closing time at this store?

Refere-se às palavras finais.

closing statement

The lawyer delivered a powerful closing statement.

Similar to closing remarks, often in a legal context.

Contexto cultural e nuances

O termo 'closing' em inglês é amplamente utilizado em diversos contextos, desde transações financeiras e imobiliárias até o encerramento de reuniões ou eventos. Em português do Brasil, é comum o uso do anglicismo 'closing', especialmente no jargão corporativo, embora existam equivalentes como 'encerramento' ou 'fechamento'. A escolha pode depender da formalidade e do público. Em contextos legais ou de negócios, 'closing' refere-se especificamente ao ato final de formalizar um acordo.

EspanholEspanhol

cierre(noun)
Exemplos de uso
"El cierre de la operación se realizará mañana."→ "O fechamento da operação será realizado amanhã."(Termo comum para o encerramento de negócios ou transações.)
"El cierre de la operación inmobiliaria se completó hoy."→ "O encerramento da conta bancária foi realizado sem problemas."(Nota sobre o uso de 'cierre' em espanhol, com tradução para o português.)Espanhol para Brasileiros
"La empresa anunció el cierre de su planta de producción."→ "A cerimônia de encerramento dos Jogos Olímpicos foi espetacular."(Refere-se ao ato final de um evento de grande porte.)Eventos Esportivos
"El discurso de cierre del presidente fue muy emotivo."→ "O discurso de encerramento do presidente foi muito emocionante."(Indica las palabras finales pronunciadas al concluir un evento o discurso.)Oratoria

Palavras facilmente confundidas

clausurafinterminación

Notas: Refere-se ao ato de fechar ou concluir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conclusión·finalización·terminación

conclusión: Termo comum em português para o fim de algo.finalización: Usado em contextos de negócios e finanças.terminación: Usado para contratos, procesos o incluso la vida.

Antônimos

apertura·inicio·comienzo

Regência e colocações

el cierre de

El cierre de la sesión plenaria se realizará a las 18:00.

Usado para indicar o fim de uma organização.

acto de cierre

El acto de cierre del congreso incluyó la entrega de premios.

Refere-se à parte final de um evento.

cierre patronal

El cierre patronal afectó a miles de trabajadores.

Término específico para un cierre de empresas como medida de presión.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cierre' em espanhol é fundamental para expressar o ato de finalizar ou encerrar algo. É amplamente utilizado em contextos profissionais, como 'cierre de ventas' (fechamento de vendas) ou 'cierre de ejercicio' (encerramento do exercício fiscal). Também se aplica ao encerramento de eventos, reuniões ou até mesmo de um ciclo de vida. Embora o anglicismo 'closing' possa ser encontrado em ambientes corporativos influenciados pelo inglês, 'cierre' é o termo nativo e preferencial na maioria das situações.

closing

EN: closing · ES: cierre

PalavrasConectando idiomas e culturas