Palavras
Traduzir de:

coçando

InglêsInglês

scratching(gerund)

Flexões

scratch
Exemplos de uso
"He kept scratching the mosquito bite."→ "Ele ficou coçando a picada de mosquito."
"He was scratching his head, thoughtfully."→ "Ele estava coçando a cabeça, pensativo."(Ação literal para aliviar uma coceira ou expressar incerteza.)Scratching his head
"That persistent problem kept scratching at my mind all day."→ "Aquele problema persistente ficou coçando minha mente o dia todo."(Uso figurado para descrever algo que incomoda ou preocupa.)Problem scratching at the mind
"The dog wouldn't stop scratching itself because of the fleas."→ "O cachorro não parava de se coçar por causa das pulgas."(Ação de um animal aliviando coceira.)Dog scratching itself

Palavras facilmente confundidas

scrubbingscathingscratchy

Notas: O gerúndio de 'to scratch'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rubbing·itching·irritating

rubbing: Ação de mover algo repetidamente sobre uma superfície.itching: Sensação que causa o desejo de se coçar.irritating: Causando sensibilidade ou inflamação.

Antônimos

petting·ignoring

Regência e colocações

scratch something

I need to scratch my back.

Verbo transitivo direto.

scratch oneself

He scratched himself because of the bite.

Verbo pronominal.

scratch one's head

She scratched her head, not knowing the answer.

Expressão idiomática para indicar dúvida ou reflexão.

Contexto cultural e nuances

O termo 'scratching' em inglês abrange tanto a ação física de aliviar uma coceira quanto o uso figurado para expressar preocupação ou incômodo mental. A expressão 'scratching one's head' é um idiomatismo comum para denotar dúvida ou pensamento profundo, similar ao uso em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto scratch
Presentescratch / scratches
Passadoscratched
Particípioscratched
Gerúndioscratching

EspanholEspanhol

rascándose(gerundio)

Flexões

rascar
Exemplos de uso
"Siguió rascándose la picadura del mosquito."→ "Ele ficou coçando a picada de mosquito."(Refere-se à ação física de coçar.)
"Se estaba rascando la cabeza, pensativo."→ "Ele estava coçando a cabeça, pensativo."(Ação literal para aliviar uma coceira ou expressar incerteza.)Rascándose la cabeza
"Ese problema persistente no dejaba de rascarme la mente todo el día."→ "Aquele problema persistente ficou coçando minha mente o dia todo."(Uso figurado para descrever algo que incomoda ou preocupa.)Problema rascando la mente
"El perro no paraba de rascarse por culpa de las pulgas."→ "O cachorro não parava de se coçar por causa das pulgas."(Ação de um animal aliviando coceira.)Perro rascándose

Palavras facilmente confundidas

rozándoserebuscándoserasgándose

Notas: O gerúndio de 'rascarse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

frotándose·aliviando·irritando

frotándose: Ação de mover algo repetidamente sobre uma superfície.aliviando: Tornando algo menos intenso ou desagradável.irritando: Causando sensibilidade ou inflamação.

Antônimos

acariciando·ignorando

Regência e colocações

rascar algo

I need to scratch my back.

Verbo transitivo direto.

scratch oneself

He scratched himself because of the bite.

Verbo pronominal.

scratch one's head

She scratched her head, not knowing the answer.

Expressão idiomática para indicar dúvida ou reflexão.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'rascándose' é a forma pronominal do gerúndio do verbo 'rascar', indicando a ação de se coçar. O uso figurado, como 'rascarse la cabeza' (coçar a cabeça) para expressar dúvida ou pensamento, é muito comum. Assim como em português, pode denotar tanto um alívio físico quanto uma preocupação persistente.

Conjugação verbal

Infinitivoto scratch
Presentescratch / scratches
Passadoscratched
Particípioscratched
Gerúndioscratching
coçando

EN: scratching · ES: rascándose

PalavrasConectando idiomas e culturas