Palavras
Traduzir de:

coacção

InglêsInglês

coercion(noun)
Exemplos de uso
"The confession was obtained under coercion."→ "A confissão foi obtida sob coacção."
"The threat of violence constituted coercion."→ "A ameaça de violência constituiu coacção."(Contextos legais e psicológicos onde se aplica força ou intimidação.)Definição de Coacção
"He felt under immense coercion to sign the contract."→ "Ele sentiu-se sob imensa coacção para assinar o contrato."(Descrevendo situações onde alguém é compelido a agir contra a sua vontade.)Exemplos de Coacção

Palavras facilmente confundidas

coercioncompulsionduressintimidation

Notas: Equivalente direto de 'coação' e 'coacção'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

compulsion·duress·pressure·force

compulsion: Um estado de ser forçado a fazer algo; um impulso irresistível.duress: Ação forçada ou ameaçada, especialmente em contextos legais, invalidando o consentimento.pressure: O uso de influência ou intimidação para persuadir ou compelir.force: Força ou poder exercido sobre uma pessoa ou coisa.

Antônimos

freedom·volition·persuasion

Regência e colocações

coercion of

The treaty was signed under coercion of the invading army.

Indica o que está a ser coagido ou a fonte da coacção.

under coercion

His confession was made under coercion.

Descreve a condição sob a qual uma ação foi realizada.

to coerce someone into doing something

They tried to coerce him into revealing the secret.

Frase verbal indicando o ato de coagir.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'coercion' refere-se ao ato ou prática de coagir alguém a fazer ou deixar de fazer algo através do uso de força, ameaças ou outras formas de pressão. É um conceito chave em direito, ética e psicologia, frequentemente relacionado a questões de livre arbítrio, consentimento e influência indevida. O termo implica uma falta de escolha genuína por parte da pessoa coagida. Embora 'coercion' seja o termo padrão, conceitos relacionados como 'duress' são particularmente relevantes em contextos legais.

EspanholEspanhol

coacción(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La confesión se obtuvo bajo coacción."→ "A confissão foi obtida sob coacção."(Termo comum em contextos legais e gerais.)
"La amenaza de violencia constituyó coacción."→ "A ameaça de violência constituiu coacção."(Contextos legais e psicológicos onde se aplica força ou intimidação.)Definição de Coacção
"Actuó bajo coacción, forzado por amenazas a su familia."→ "Agia sob coacção, forçado por ameaças à sua família."(Descrevendo situações onde alguém é compelido a agir contra a sua vontade.)Exemplos de Coacção

Palavras facilmente confundidas

coaccióncoerciónpresiónintimidación

Notas: Equivalente direto de 'coação' e 'coacção'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

presión·intimidación·apremio·fuerza

presión: Ênfase na força exercida para influenciar uma decisão ou ação.intimidación: Refere-se ao ato de inspirar medo ou receio para obter submissão.apremio: Impulso ou urgência, muitas vezes forçada, para fazer algo.fuerza: Força ou poder exercido sobre uma pessoa ou coisa.

Antônimos

libertad·voluntad·persuasión

Regência e colocações

coacción sobre

Se ejerció coacción sobre el testigo para que cambiara su declaración.

Indica o alvo da pressão ou intimidação.

bajo coacción

Admitió haber firmado el documento bajo coacción.

Descreve a condição sob a qual uma ação foi realizada.

coaccionar a alguien a hacer algo

Intentaron coaccionarlo para que revelara el secreto.

Frase verbal indicando o ato de coagir.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'coacção' (ou mais comumente 'coação') refere-se ao ato ou efeito de coagir, ou seja, de forçar alguém a fazer algo contra a sua vontade através de pressão, intimidação ou ameaça. É um conceito frequentemente encontrado em contextos legais e psicológicos, onde a validade de um ato ou contrato pode ser questionada se realizado sob coacção. A forma 'coacção' é mais arcaica ou formal, sendo 'coação' a variante mais usual na linguagem contemporânea.

coacção

EN: coercion · ES: coacción

PalavrasConectando idiomas e culturas