Palavras
Traduzir de:

coato

InglêsInglês

coated(adjective)
Exemplos de uso
"The table was coated with a layer of dust."→ "A mesa estava coberta por uma camada de poeira."
"The lenses are coated to reduce glare."→ "A mesa estava coberta de poeira."(Descrição de um objeto coberto por uma camada de algo.)Exemplo de uso de 'coated'
"He wore a brightly colored coat."→ "Ele usava um casaco grosso."(Refere-se a uma peça de vestuário que cobre o corpo.)Exemplo de uso de 'coat'

Palavras facilmente confundidas

coldcutcoat

Notas: Deriva do verbo 'to coat', significando cobrir ou revestir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

covered·plated·varnished

covered: Geralmente usado para indicar que algo está sob uma camada de substância.plated: Sugere que uma camada foi colocada sobre outra.varnished: Indicates a coating of varnish, typically for protection or gloss.

Antônimos

uncoated·bare

Regência e colocações

coated with

The paper was coated with a thin layer of plastic.

Indica a substância que cobre.

coated in

The statue was coated in gold leaf.

Similar a 'coated with', indicando a cobertura.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'coated' pode ser traduzido de diversas formas dependendo do contexto. 'Coberto' é uma tradução geral. 'Revestido' é usado para materiais aplicados intencionalmente. 'Envernizado' ou 'laqueado' aplicam-se a superfícies tratadas com verniz ou laca. 'Encapado' é comum para livros ou objetos protegidos por uma capa. A palavra 'coat' em inglês pode significar tanto 'revestimento' quanto 'casaco', o que exige atenção na tradução para o português.

EspanholEspanhol

recubierto(adjective)
Exemplos de uso
"La mesa estaba recubierta de polvo."→ "A mesa estava coberta por uma camada de poeira."(Indica algo que foi coberto ou revestido.)
"La superficie estaba recubierta de una fina capa de pintura."→ "A superfície estava recoberta por uma fina camada de tinta."(Descreve algo que tem uma camada de material sobre si.)Exemplo de uso de 'recubierto'
"El libro está recubierto de plástico."→ "O livro está encapado com plástico."(Indica proteção ou acabamento com um material externo.)Exemplo de uso de 'recubierto'

Palavras facilmente confundidas

cubiertorevestidotapado

Notas: Equivalente a 'coberto' ou 'revestido' em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cubierto·revestido·forrado

cubierto: Sentido mais geral de algo que está coberto.revestido: Usado quando se aplica uma camada intencionalmente, como em construção ou indústria.forrado: Specifically refers to the interior of something being covered.

Antônimos

descubierto·desnudo

Regência e colocações

recubierto de

La mesa estaba recubierta de polvo.

Indica a substância que cobre.

recubierto con

El motor está recubierto con una capa protectora.

Similar a 'de', especificando o material.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'recubierto' pode ser traduzido como 'revestido', 'coberto', 'encapado', 'envernizado', dependendo do material e da finalidade. 'Revestido' é frequentemente usado para materiais aplicados em superfícies (paredes, pisos, metais). 'Coberto' é mais genérico. 'Encapado' é comum para objetos que recebem uma capa protetora (livros, cadernos). A escolha da palavra em português depende do contexto específico.

coato

EN: coated · ES: recubierto

PalavrasConectando idiomas e culturas