Palavras
Traduzir de:

cobrir-com-gordura

InglêsInglês

coat with fat(verb phrase)

Flexões

coat with fatcoated with fatcoating with fat
Exemplos de uso
"You need to coat the pan with fat before baking."→ "Você precisa cobrir a forma com gordura antes de assar."
"It is important to coat the pan with fat before placing the dough."→ "Cubra a forma com gordura."(Instrução culinária para evitar que os alimentos grudem.)Instrução Culinária
"The butcher coated the piece of meat with fat for roasting."→ "O açougueiro cobriu a carne com gordura antes de assar."(Descrição de preparo de carne para cozimento.)Preparo de Carne

Palavras facilmente confundidas

greaselardoilbutter

Notas: Grease é mais comum para untar formas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

grease·lard

grease: Refere-se especificamente à aplicação de substâncias gordurosas, muitas vezes para lubrificação ou para evitar que grude na cozinha.lard: Cobrir ou untar com banha; também pode significar enriquecer ou engordar.

Antônimos

degrease

Regência e colocações

coat [something] with [fat]

Coat the baking dish with fat.

A preposição 'with' indica a substância usada para cobrir.

grease [something]

Grease the pan.

Um verbo mais conciso frequentemente usado na culinária.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'coat with fat' é uma descrição direta e funcional usada principalmente em contextos culinários. Enfatiza a ação de aplicar uma substância gordurosa a uma superfície ou alimento. Esta é uma prática comum em muitas cozinhas para garantir um cozimento uniforme, evitar que grude e realçar o sabor. O termo 'fat' é geral e pode abranger vários tipos de gorduras como óleo, manteiga, banha ou sucos da carne.

Conjugação verbal

Infinitivoto coat with fat
Presentecoat with fat
Passadocoated with fat
Particípiocoated with fat
Gerúndiocoating with fat

EspanholEspanhol

cubrir con grasa(expresión verbal)

Flexões

cubrir con grasacubrió con grasacubriendo con grasa
Exemplos de uso
"Es necesario cubrir con grasa el molde antes de hornear."→ "É necessário cobrir com gordura a forma antes de assar."(Expressão descritiva direta.)
"Es importante cubrir con grasa el molde antes de poner la masa."→ "Cobrir com gordura a forma."(Instrução culinária para evitar que os alimentos grudem.)Instrução Culinária
"El carnicero cubrió con grasa el trozo de carne para asarlo."→ "O açougueiro cobriu com gordura o pedaço de carne para assar."(Descrição de preparo de carne para cozimento.)Preparo de Carne

Palavras facilmente confundidas

engrasaruntaraceitar

Notas: Engrasar é mais específico para untar com gordura.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

engrasar·untar

engrasar: Aplicar gordura a uma superfície, especialmente em culinária.untar: Cobrir com uma substância gordurosa, frequentemente para evitar que grude.

Antônimos

desengrasar

Regência e colocações

cubrir [algo] con [grasa]

Cubrir el molde con grasa.

A preposição 'con' indica a substância utilizada.

engrasar [algo]

Engrasar la sartén.

Verbo mais conciso e comum em contextos culinários.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cubrir con grasa' é uma descrição literal e funcional, utilizada principalmente no âmbito da culinária. Refere-se ao ato de aplicar uma substância gordurosa (óleo, banha, etc.) sobre um utensílio ou alimento para facilitar o processo de cozimento, evitar que se adhira ou melhorar sua textura e sabor. É um passo comum em muitas receitas, desde confeitaria até carnes.

Conjugação verbal

Presentecubro con grasa, cubres con grasa, cubre con grasa, cubrimos con grasa, cubrís con grasa, cubren con grasa
Pretéritocubrí con grasa, cubriste con grasa, cubrió con grasa, cubrimos con grasa, cubristeis con grasa, cubrieron con grasa
Particípiocubierto con grasa
cobrir-com-gordura

EN: coat with fat · ES: cubrir con grasa

PalavrasConectando idiomas e culturas