cobriu-se

InglêsInglês

covered oneself(verb phrase)

Flexões

covered himselfcovered herselfcovered itselfcovered themselves
Exemplos de uso
"He covered himself with a blanket."→ "Ele se cobriu com um cobertor."
"The traveler covered himself with a blanket to get warm."→ "O viajante cobriu-se com um cobertor para se aquecer."(Nota de registo sobre o uso de 'covered oneself' para indicar proteção contra o frio.)Uso de 'covered oneself'
"The city covered itself with snow overnight."→ "A cidade cobriu-se de neve durante a noite."(Explicação sobre como 'covered itself' descreve uma cobertura natural.)Neve cobrindo a cidade

Palavras facilmente confundidas

coveredcovered upclothed oneself

Notas: A tradução direta do pronome reflexivo 'se' é 'oneself', que se adapta ao sujeito (himself, herself, itself, themselves).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

wrapped oneself·protected oneself

wrapped oneself: Sinônimo em inglês, com nuance de envolvimento mais completo.protected oneself: Sinônimo em inglês, enfatizando segurança.

Antônimos

uncovered oneself

Regência e colocações

covered oneself with something

He covered himself with a sheet.

Indica o material usado para a cobertura em inglês.

covered itself with something

The ground covered itself with fallen leaves.

Indica a substância que realiza a cobertura em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'covered oneself' em inglês é a tradução direta do português 'cobriu-se' quando o sujeito realiza a ação sobre si mesmo. É usado tanto para ações voluntárias, como vestir-se ou proteger-se com objetos, quanto para fenômenos naturais que cobrem superfícies. A estrutura reflexiva ('oneself', 'itself') é crucial para manter o sentido de que a ação recai sobre o próprio sujeito.

Conjugação verbal

Infinitivoto cover oneself
PresenteI cover myself, you cover yourself, he/she/it covers itself, we cover ourselves, you cover yourselves, they cover themselves
PassadoI covered myself, you covered yourself, he/she/it covered itself, we covered ourselves, you covered yourselves, they covered themselves
Particípiocovered
Gerúndiocovering

EspanholEspanhol

se cubrió(verbo)

Flexões

cubrióse
Exemplos de uso
"Él se cubrió con una manta."→ "Ele se cobriu com um cobertor."(Ação de se proteger com um objeto.)
"El viajero se cubrió con una manta para abrigarse."→ "O viajante cobriu-se com um cobertor para se aquecer."(Nota em português sobre o uso de 'se cubrió' para indicar proteção contra o frio.)Uso de 'se cubrió'
"La ciudad se cubrió de nieve durante la noche."→ "A cidade cobriu-se de neve durante a noite."(Explicação em português sobre como 'se cubrió' descreve uma cobertura natural.)Nieve cubriendo la ciudad

Palavras facilmente confundidas

cubriócubrirse tapó

Notas: O pronome reflexivo 'se' é posicionado antes do verbo conjugado ou enclítico ao verbo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se envolvió·se protegió

se envolvió: Sinônimo em espanhol, com nuance de envolvimento mais completo.se protegió: Sinônimo em espanhol, enfatizando segurança.

Antônimos

se descubrió

Regência e colocações

cubrirse con algo

Se cubrió con una sábana.

Indica o material usado para a cobertura em espanhol.

cubrirse de algo

El suelo se cubrió de hojas secas.

Indica a substância que realiza a cobertura em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo 'se cubrió' em espanhol é a tradução direta do português 'cobriu-se' quando o sujeito realiza a ação sobre si mesmo. É usado tanto para ações voluntárias, como vestir-se ou proteger-se com objetos, quanto para fenômenos naturais que cobrem superfícies. A estrutura reflexiva ('se') é crucial para manter o sentido de que a ação recai sobre o próprio sujeito.

Conjugação verbal

Presenteyo me cubro, tú te cubres, él/ella/usted se cubre, nosotros/nosotras nos cubrimos, vosotros/vosotras os cubrís, ellos/ellas/ustedes se cubren
Pretéritoyo me cubrí, tú te cubriste, él/ella/usted se cubrió, nosotros/nosotras nos cubrimos, vosotros/vosotras os cubristeis, ellos/ellas/ustedes se cubrieron
Particípiocubierto
cobriu-se

EN: covered oneself · ES: se cubrió

PalavrasConectando idiomas e culturas