Palavras
Traduzir de:

cochicha

InglêsInglês

whisper(noun)
Exemplos de uso
"They were having a whisper in the corner of the room."→ "Eles estavam em uma cochicha no canto da sala."
"She leaned in to whisper a secret in his ear."→ "He whispered a secret to her."(Ação de falar em voz muito baixa.)Sussurrar um segredo
"There were whispers of discontent among the staff."→ "I heard whispers about the new policy."(Notícias ou rumores não confirmados.)Ouvir cochichos/rumores

Palavras facilmente confundidas

muttermurmurrumorgossip

Notas: 'Whisper' é a tradução mais direta para conversa em voz baixa. 'Gossip' ou 'rumor' podem ser usados para o sentido de boato.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

murmur·mutter·rumor

murmur: Verbo correspondente a 'whisper' no sentido de falar baixo.mutter: Similar a sussurrar, mas pode implicar um som menos articulado.rumor: Substantivo para 'rumor', quando 'whisper' é usado nesse sentido.

Antônimos

shout·proclaim

Regência e colocações

to whisper to someone

He whispered to me about the plan.

Indica a transmissão de informação em voz baixa.

to whisper something

Can you whisper the answer?

Refere-se a rumores ou conversas discretas.

whispers of something

There were whispers of a scandal.

Refers to rumors or hints.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'whisper' abrange tanto o ato de falar em voz muito baixa (verbo) quanto o som resultante ou um boato (substantivo). Em português, 'sussurrar' é o verbo mais direto, enquanto 'cochicho' ou 'sussurro' (como substantivo) podem ser usados para o ato ou o boato, com 'boato' sendo mais específico para a notícia não confirmada.

Conjugação verbal

Infinitivoto whisper
Presentewhisper(s)
Passadowhispered
Particípiowhispered
Gerúndiowhispering

EspanholEspanhol

murmullo(noun)
Exemplos de uso
"Estaban en un murmullo en la esquina de la sala."→ "Eles estavam em uma cochicha no canto da sala."(Refere-se a uma conversa em voz baixa.)
"Un murmullo recorrió la sala cuando el actor apareció."→ "Murmurs were heard in the waiting room."(Sons baixos e contínuos de vozes.)Murmúrios em sala de espera
"Se oía un murmullo de quejas sobre el servicio."→ "There was a murmur of discontent among the employees."(Expressão de insatisfação de forma discreta ou coletiva.)Murmúrio de descontentamento

Palavras facilmente confundidas

susurrorumorchismehabladuría

Notas: 'Murmullo' é a tradução mais próxima para conversa em voz baixa. 'Chisme' ou 'rumor' se aplicam ao sentido de boato.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

susurro·rumor·balbuceo

susurro: Som de voz muito baixa, geralmente de uma pessoa.rumor: Conversa em voz baixa, segredo ou boato.balbuceo: Notícia não confirmada que se espalha.

Antônimos

grito·silencio

Regência e colocações

oír un murmullo

Se oía un murmullo constante.

Indica a percepção de sons baixos e indistintos.

un murmullo de...

Un murmullo de admiración recorrió la sala.

Refere-se a uma expressão coletiva e discreta.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'murmullo' refere-se primariamente ao som baixo e contínuo de várias vozes, ou a uma voz baixa e indistinta. Pode também indicar um rumor ou uma queixa geral. Em português, 'murmúrio' tem significados semelhantes, mas 'cochicho' é mais específico para uma conversa secreta ou boato, enquanto 'sussurro' é mais próximo de 'whisper' no sentido de falar muito baixo.

cochicha

EN: whisper · ES: murmullo

PalavrasConectando idiomas e culturas