Palavras
Traduzir de:

coesionou-se

InglêsInglês

cohere(verb)

Flexões

coheredcohering
Exemplos de uso
"The group cohered around a common goal."→ "O grupo coesionou-se em torno de um objetivo comum."
"The group cohered around a common goal."→ "O grupo coesionou-se em torno de um objetivo comum."(O verbo 'cohere' em inglês descreve a ação de se unir ou formar um todo coeso.)Uso de 'cohere'
"The data mass cohered, forming a solid basis for analysis."→ "A massa de dados coesionou-se, formando uma base sólida para análise."(Indica a organização e união de elementos para formar uma estrutura lógica.)Significado de 'cohere'

Palavras facilmente confundidas

adherecoincidecoexist

Notas: A forma reflexiva 'cohered itself' é menos comum em inglês; 'cohere' já implica a união.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unite·coalesce·stick together

unite: Unir-se, formar um conjunto.coalesce: Juntar-se, fundir-se, formar um todo unificado.stick together: Gíria; manter a solidariedade ou unidade.

Antônimos

disperse·separate

Regência e colocações

cohere to

The narrative failed to cohere to a central theme.

Indica aderência ou conexão a algo.

cohere around

The community cohered around the need for change.

Indica o ponto central ou motivo da união.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'cohere' é um verbo que descreve a ação de se tornar unido, de formar um todo lógico e consistente. É frequentemente empregado em contextos científicos, filosóficos ou sociológicos para explicar como ideias, elementos ou grupos se juntam e mantêm uma estrutura estável. A ênfase recai sobre a unidade resultante e a conexão intrínseca entre as partes.

Conjugação verbal

Infinitivoto cohere
Presentecohere(s)
Passadocohered
Particípiocohered
Gerúndiocohering

EspanholEspanhol

cohesionarse(verbo)

Flexões

cohesionócohesionando
Exemplos de uso
"El grupo se cohesionó en torno a un objetivo común."→ "O grupo coesionou-se em torno de um objetivo comum."(Indica a ação de se unir e formar um conjunto.)
"El grupo se cohesionó en torno a un objetivo común."→ "O grupo coesionou-se em torno de um objetivo comum."(O verbo 'cohesionarse' em espanhol descreve o ato de formar um todo coeso.)Uso de 'cohesionarse'
"La masa de datos se cohesionó, formando una base sólida para el análisis."→ "A massa de dados coesionou-se, formando uma base sólida para análise."(Indica a organização e união de elementos para formar uma estrutura lógica.)Significado de 'cohesionarse'

Palavras facilmente confundidas

unirseaglutinarseintegrarse

Notas: É a forma reflexiva direta e mais utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unirse·aglutinarse·consolidarse

unirse: Formar um conjunto, ligar-se.aglutinarse: Juntar-se, aderir, como se estivesse colado.consolidarse: Tornar-se firme, forte, estável.

Antônimos

desunirse·disolverse

Regência e colocações

cohesionarse a

La nueva teoría se cohesionó a conocimientos previos.

Indica a união com algo existente.

cohesionarse en torno a

La comunidad se cohesionó en torno al líder.

Indica o ponto central ou motivo da união.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'cohesionarse' é um verbo pronominal que descreve o processo de se tornar coeso, de se unir ou aglutinar, formando um todo. É frequentemente utilizado em contextos sociais, científicos ou técnicos para indicar a formação de um grupo, uma estrutura ou um conjunto de ideias que se tornam interligados e estáveis. A ênfase está na unidade resultante e na força que advém dessa coesão.

Conjugação verbal

Presenteyo me cohesiono, tú te cohesionas, él/ella se cohesiona, nosotros nos cohesionamos, vosotros os cohesionáis, ellos/ellas se cohesionan
Pretéritoyo me cohesioné, tú te cohesionaste, él/ella se cohesionó, nosotros nos cohesionamos, vosotros os cohesionasteis, ellos/ellas se cohesionaron
Particípiocohesionado(a)
coesionou-se

EN: cohere · ES: cohesionarse

PalavrasConectando idiomas e culturas