Palavras
Traduzir de:

coisa-fofa

InglêsInglês

cutie(noun)
Exemplos de uso
"That puppy is such a cutie!"→ "Aquele cachorrinho é uma verdadeira coisa-fofa!"
"That puppy is such a cutie!"→ "Esse gatinho que você adotou é uma coisa-fofa!"(Nota de registro sobre o uso de 'cutie' em inglês.)Uso de 'cutie'
"Look at the baby, what a cutie!"→ "Ela é uma gracinha, sempre sorrindo."(Descrição de uma pessoa encantadora.)Descrição de pessoa encantadora

Palavras facilmente confundidas

cutie piesweetiedarlinghoney

Notas: Refere-se a algo ou alguém particularmente adorável ou encantador.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cutie pie·sweetie·darling·honey

cutie pie: Pessoa ou coisa atraente ou adorável, especialmente uma criança ou bebê.sweetie: Termo de carinho para alguém considerado atraente ou charmoso.darling: Termo de carinho, frequentemente usado para alguém ou algo considerado muito atraente ou amável.honey: A term of endearment, often used for someone considered attractive or charming.

Antônimos

ugly·unpleasant

Regência e colocações

is a cutie

That kitten you adopted is a real cutie!

Usado para identificar algo como intrinsecamente adorável.

looks like a cutie

This baby looks like such a cutie when she sleeps.

Usado para descrever a aparência de alguém ou algo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cutie' em inglês é usado para descrever algo ou alguém que é considerado muito atraente, charmoso ou adorável. É frequentemente aplicado a crianças, bebês ou animais de estimação, transmitindo uma sensação de afeto e admiração pela sua aparência ou natureza. É uma palavra informal e afetuosa.

EspanholEspanhol

monada(noun)
Exemplos de uso
"Ese gatito es una monada."→ "Aquele gatinho é uma coisa-fofa."(Usado para descrever algo ou alguém muito fofo ou adorável.)
"¡Qué perrito tan mono! Quería llevármelo a casa."→ "Que cachorrinho coisa-fofa! Queria levar ele pra casa."(Nota sobre o uso de 'monada' em espanhol.)Uso de 'monada'
"Este trajecito es una monada, perfecto para el bebé."→ "Essa roupinha é uma coisa-fofa, perfeita para o bebê."(Descrição de uma peça de vestuário infantil encantadora.)Descrição de vestuário infantil

Palavras facilmente confundidas

cosa lindaadorablegraciosa

Notas: Termo comum para expressar ternura por algo ou alguém.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cosa linda·adorable·graciosa

cosa linda: Cosa o persona que resulta muy atractiva, graciosa o adorable.adorable: Expresión para algo o alguien que es muy bello o encantador.graciosa: Que inspira adoración o gran afecto.

Antônimos

feo·desagradable

Regência e colocações

es una monada

¡Ese gatito que adoptaste es una monada!

Usado para identificar algo como intrinsecamente adorável.

parece una monada

Esta bebé parece una monada cuando duerme.

Usado para descrever a aparência de alguém ou algo.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'monada' é usado para descrever algo ou alguém que é particularmente encantador, adorável ou gracioso. É frequentemente aplicado a crianças, animais pequenos, objetos delicados ou qualquer coisa que provoque ternura e afeto por sua aparência ou natureza. Corresponde a 'coisa-fofa' em português do Brasil e 'cutie' em inglês.

coisa-fofa

EN: cutie · ES: monada

PalavrasConectando idiomas e culturas