Palavras
Traduzir de:

coisas-boas

InglêsInglês

good things(noun phrase)
Exemplos de uso
"After so much effort, the good things finally started to happen."→ "Depois de tanto esforço, as coisas-boas finalmente começaram a acontecer."
"Life has many good things in store for us, we just need to be patient."→ "A vida nos reserva muitas coisas-boas, basta ter paciência."(Expressão comum em contextos de otimismo e esperança.)Otimismo e Esperança
"He always focuses on the good things, even in difficult times."→ "Ele sempre foca nas coisas-boas, mesmo em momentos difíceis."(Descreve uma atitude mental positiva.)Atitude Positiva

Palavras facilmente confundidas

good deedsgood fortunegood stuff

Notas: Tradução direta e mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

blessings·benefits·achievements

blessings: Usado em contextos mais espirituais ou de gratidão.benefits: Refere-se a benefícios ou aspectos positivos em uma situação específica.achievements: Emphasizes positive results obtained.

Antônimos

bad things·hardships

Regência e colocações

focus on

He focuses on the good things in life.

A regência verbal com 'focus' é tipicamente 'on'.

look forward to

I look forward to good things in the future.

Usado com verbos de expectativa ou desejo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'good things' em inglês corresponde a 'coisas-boas' em português. Refere-se a eventos, situações, objetos ou sentimentos que são positivos, benéficos ou agradáveis. É uma expressão geral usada para denotar aspectos positivos da vida, frequentemente associada a otimismo e bem-estar.

EspanholEspanhol

cosas buenas(frase nominal)
Exemplos de uso
"Después de tanto esfuerzo, las cosas buenas finalmente empezaron a suceder."→ "Depois de tanto esforço, as coisas-boas finalmente começaram a acontecer."(Usado para se referir a eventos ou resultados positivos.)
"La vida nos reserva muchas cosas buenas, solo hay que tener paciencia."→ "A vida nos reserva muitas coisas-boas, basta ter paciência."(Expressão comum em contextos de otimismo e esperança.)Otimismo e Esperança
"Él siempre se enfoca en las cosas buenas, incluso en momentos difíciles."→ "Ele sempre foca nas coisas-boas, mesmo em momentos difíceis."(Descreve uma atitude mental positiva.)Atitude Positiva

Palavras facilmente confundidas

cosas malasbuenos tiemposcosas positivas

Notas: Tradução direta e mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bendiciones·ventajas·logros

bendiciones: Usado em contextos mais espirituais ou de gratidão.ventajas: Refere-se a benefícios ou aspectos positivos em uma situação específica.logros: Enfatiza resultados positivos obtenidos.

Antônimos

cosas malas·adversidades

Regência e colocações

enfocarse en

Él se enfoca en las cosas buenas de la vida.

A regência verbal com 'enfocarse' é tipicamente 'en'.

esperar

Espero cosas buenas para el futuro.

Usado com verbos de expectativa ou desejo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cosas buenas' em espanhol corresponde a 'coisas boas' em português. Refere-se a eventos, situações, objetos ou sentimentos que são positivos, benéficos ou agradáveis. É uma expressão geral usada para denotar aspectos positivos da vida, frequentemente associada a otimismo e bem-estar.

coisas-boas

EN: good things · ES: cosas buenas

PalavrasConectando idiomas e culturas