coito-extraconjugal
Inglês
Palavras facilmente confundidas
adulteryinfidelityaffaircheatingNotas: Adultery' é mais focado na quebra do compromisso, enquanto 'extramarital intercourse' descreve o ato em si.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adultery·infidelity
adultery: Termo mais comum e com forte conotação moral e social.infidelity: Expressão mais abrangente que inclui não apenas o ato sexual, mas também outras formas de quebra de compromisso.
Antônimos
marital intercourse·fidelity
Regência e colocações
to engage in extramarital intercourse
He was accused of engaging in extramarital intercourse with his secretary.
Verbo 'praticar' seguido do substantivo.
to commit extramarital intercourse
The legal document specified the act of committing extramarital intercourse.
Verbo 'alegar' seguido do substantivo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'extramarital intercourse' é formal e técnico em inglês, frequentemente encontrado em contextos legais, sociológicos ou médicos. Embora descreva objetivamente o ato, carrega consigo as implicações sociais e morais associadas à infidelidade e ao adultério. Em conversas informais, termos como 'affair' ou 'cheating' são mais comuns. A percepção cultural varia, mas em muitas sociedades, o ato é visto como uma violação de confiança e compromisso.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
adulterioinfidelidadrelación extramaritalcuernosNotas: 'Adulterio' refere-se à violação do casamento, enquanto 'coito extraconyugal' descreve o ato sexual.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adulterio·infidelidad conyugal
adulterio: Termo mais comum e com forte conotação moral e social.infidelidad conyugal: Expressão mais abrangente que inclui não apenas o ato sexual, mas também outras formas de quebra de compromisso.
Antônimos
coito conyugal·fidelidad
Regência e colocações
cometer coito extraconyugal
Fue acusado de cometer coito extraconyugal con su secretaria.
Verbo 'praticar' seguido do substantivo.
mantener coito extraconyugal
El tribunal investigó si mantuvo coito extraconyugal.
Verbo 'alegar' seguido do substantivo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'coito extraconyugal' é formal e técnico em espanhol, frequentemente encontrado em contextos legais, sociológicos ou médicos. Embora descreva objetivamente o ato, carrega consigo as implicações sociais e morais associadas à infidelidade e ao adultério. Em conversas informais, termos como 'aventura' ou 'adulterio' são mais comuns. A percepção cultural varia, mas em muitas sociedades, o ato é visto como uma violação de confiança e compromisso.
EN: extramarital intercourse · ES: coito extraconyugal