Palavras
Traduzir de:

colar-se

InglêsInglês

paste(verb)

Flexões

pastespastedpasting
Exemplos de uso
"You can paste the text here."→ "Você pode colar o texto aqui."
"Use Ctrl+V to paste the text."→ "Use Ctrl+V para colar o texto."(Instrução comum em interfaces de software.)Uso de atalhos de teclado
"Paste the image into the document."→ "Cole a imagem no documento."(Comando em editores de texto ou processadores de texto.)Operações com área de transferência

Palavras facilmente confundidas

stickglueadhere

Notas: O verbo 'paste' em inglês corresponde diretamente ao sentido digital de 'colar-se' em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

insert·apply

insert: Ação geral de colocar algo em algum lugar.apply: Usado em contextos mais técnicos, como aplicar um patch.

Antônimos

copy·cut

Regência e colocações

paste [something] [into/in/on]

Paste the text into the search box.

Indica o destino da inserção.

paste [something]

You can paste the link here.

O destino é implícito pelo contexto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'paste' em inglês, no contexto digital, refere-se à ação de inserir conteúdo previamente copiado ou recortado. É um termo fundamental em computação, derivado da ação física de usar cola ('paste') para unir materiais. A compreensão deste termo é crucial para a navegação e uso de qualquer sistema computacional.

Conjugação verbal

Infinitivoto paste
Presentepaste / pastes
Passadopasted
Particípiopasted
Gerúndiopasting

EspanholEspanhol

pegar(verbo)

Flexões

pegopegaspegapegamospegampegaba
Exemplos de uso
"Puedes pegar el texto aquí."→ "Você pode colar o texto aqui."(Usado no contexto digital para inserir conteúdo copiado.)
"Para pegar el texto, usa Ctrl+V."→ "Para colar o texto, use Ctrl+V."(Instrução comum em interfaces de software.)Uso de atalhos de teclado
"Pega la imagen en el portapapeles."→ "Cole a imagem na área de transferência."(Comando em editores de imagem ou documentos.)Operaciones del portapapeles

Palavras facilmente confundidas

adherirfijarjuntar

Notas: Embora 'pegar' tenha outros significados, no contexto digital é o equivalente a 'colar-se'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

insertar·aplicar

insertar: Ação de colocar algo em um local.aplicar: Usado em contextos mais técnicos, como aplicar um patch.

Antônimos

copiar·cortar

Regência e colocações

pegar [algo] [en/en el/en la]

Pega el texto en el cuadro de búsqueda.

Indica o destino da inserção.

pegar [algo]

Puedes pegar el enlace aquí.

O destino é implícito pelo contexto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'pegar' em espanhol, no contexto digital, corresponde à ação de inserir conteúdo previamente copiado ou recortado. É um termo amplamente utilizado em sistemas operacionais e aplicativos, derivado da ação física de colar ou fixar algo. A compreensão deste termo é essencial para a interação com interfaces digitais em espanhol.

Conjugação verbal

Presenteyo pego, tú pegas, él/ella/usted pega, nosotros/nosotras pegamos, vosotros/vosotras pegáis, ellos/ellas/ustedes pegan
Pretéritoyo pegué, tú pegaste, él/ella/usted pegó, nosotros/nosotras pegamos, vosotros/vosotras pegasteis, ellos/ellas/ustedes pegaron
Particípiopegado
colar-se

EN: paste · ES: pegar

PalavrasConectando idiomas e culturas