Palavras
Traduzir de:

colocar-ao-lado

InglêsInglês

place next to(verb phrase)

Flexões

places next toplaced next toplacing next to
Exemplos de uso
"Please place the book next to the computer."→ "Por favor, coloque o livro ao lado do computador."
"Place the book next to the bed."→ "Coloque o livro ao lado da cama."(Instrução para organizar objetos.)Organização de objetos
"He placed his hand beside his face, thoughtfully."→ "Ele colocou a mão ao lado do rosto, pensativo."(Descrição de uma ação física com conotação emocional.)Gestos e expressões

Palavras facilmente confundidas

put besideset alongsideposition near

Notas: A expressão 'place next to' é a tradução mais comum e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

put next to·set beside·position adjacent to

put next to: Sinônimo comum, um pouco menos formal que 'place'.set beside: Sugere um arranjo mais deliberado.position adjacent to: Mais formal, enfatiza a relação espacial.

Antônimos

move away from·separate

Regência e colocações

place [something] next to [something/someone]

Place the vase next to the window.

Estrutura comum com 'next to'.

place [something] beside [something/someone]

He placed his keys beside the remote.

Estrutura alternativa usando 'beside'.

place oneself next to [someone]

She placed herself next to her mother for comfort.

Uso reflexivo indicando posicionamento.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'place' é um equivalente direto para 'colocar' neste contexto, enfatizando o ato de pôr algo em um local específico. 'Next to' e 'beside' são preposições comuns que indicam adjacência. 'Place' pode ser usado tanto para objetos físicos quanto para conceitos abstratos, embora 'colocar ao lado' seja primariamente físico. A nuance reside na formalidade; 'place' é geralmente mais formal que 'put'.

Conjugação verbal

Infinitivoto place
Presenteplace
Passadoplaced
Particípioplaced
Gerúndioplacing

EspanholEspanhol

poner al lado(frase verbal)

Flexões

pongo al ladopuso al ladoponiendo al lado
Exemplos de uso
"Por favor, pon el libro al lado del ordenador."→ "Por favor, coloque o livro ao lado do computador."(Tradução literal e usual.)
"Pon el libro al lado de la cama."→ "Coloque o livro ao lado da cama."(Instrução para organizar objetos.)Organização de objetos
"Puso la mano al lado de la cara, pensativo."→ "Ele colocou a mão ao lado do rosto, pensativo."(Descrição de uma ação física com conotação emocional.)Gestos y expresiones

Palavras facilmente confundidas

colocar al ladoponer junto asituar al lado

Notas: 'Poner al lado' é a tradução mais frequente e natural.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

colocar al lado·poner junto a·situar al lado

colocar al lado: Sinônimo direto, pode soar um pouco mais formal.poner junto a: Enfatiza a proximidade, similar a 'ao lado'.situar al lado: Indica a localização de forma mais precisa.

Antônimos

retirar de al lado·apartar

Regência e colocações

poner [algo] al lado de [algo/alguien]

Pon el libro al lado del sofá.

Estrutura comum com a preposição 'de'.

colocar [algo] al lado de [algo/alguien]

Colocó la mesa al lado de la ventana.

Uso de 'colocar' com a mesma regência.

ponerse al lado de [alguien]

Se puso al lado de su hermano.

Uso reflexivo indicando posicionamento.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'poner al lado' é a tradução mais comum e direta para 'colocar ao lado'. O verbo 'colocar' também é usado, frequentemente com um tom ligeiramente mais formal ou para indicar uma disposição mais cuidadosa. A preposição 'al lado de' é a mais utilizada para expressar adjacência. 'Junto a' é uma alternativa válida que ressalta a proximidade.

Conjugação verbal

Presentepongo, pones, pone, ponemos, ponéis, ponen
Pretéritopuse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron
Particípiopuesto
colocar-ao-lado

EN: place next to · ES: poner al lado

PalavrasConectando idiomas e culturas