Palavras
Traduzir de:

colocar-em-tabela

InglêsInglês

to table(verb)

Flexões

tablestablingtabled
Exemplos de uso
"We need to table the data for better visualization."→ "Precisamos colocar os dados em tabela para melhor visualização."
"The proposal was tabled indefinitely."→ "A reunião foi adiada para a semana que vem."(Significado de adiar ou postergar (uso americano).)Table
"Could you please table these statistics for the report?"→ "Por favor, coloque estes números em tabela para o nosso próximo relatório."(Significado de organizar em tabela (uso britânico e geral).)Table

Palavras facilmente confundidas

to postponeto shelveto table (US)to tabulate

Notas: O termo 'to table' pode significar 'adiar' em alguns contextos (principalmente no inglês britânico), mas em outros (principalmente no inglês americano) significa 'apresentar em tabela'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to tabulate·to postpone

to tabulate: Sinônimo mais técnico para organizar em tabela.to postpone: Sinônimo para o sentido de postergar (uso americano).

Antônimos

to discuss·to scatter

Regência e colocações

to table [something]

They decided to table the amendment.

Usado para adiar (sentido americano).

to table [something]

She tabled the findings in a clear chart.

Usado para organizar em tabela (sentido britânico/geral).

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to table' em inglês possui dois significados principais que podem causar confusão. Nos Estados Unidos, é comumente usado para significar 'adiar' ou 'postergar' uma discussão ou proposta. No Reino Unido e em outros contextos, 'to table' significa 'organizar informações em uma tabela'. A tradução para o português 'colocar-em-tabela' corresponde ao segundo significado. É essencial considerar o contexto e a variante do inglês para uma interpretação correta.

Conjugação verbal

Infinitivoto table
PresenteI/you/we/they table; he/she/it tables
Passadotabled
Particípiotabled
Gerúndiotabling

EspanholEspanhol

tabular(verbo)

Flexões

tabulotabulastabulatabulamostabulaistabulan
Exemplos de uso
"Es necesario tabular los datos para su análisis."→ "É necessário tabular os dados para sua análise."(Verbo direto que significa organizar em tabela.)
"Es necesario tabular los datos para un análisis efectivo."→ "É necessário tabular os dados para uma análise efetiva."(Organizar informações em formato de tabela.)Tabular
"El informe debe tabular los resultados de la encuesta."→ "O relatório deve tabular os resultados da pesquisa."(Apresentar dados de forma estruturada em colunas e linhas.)Estrutura de Relatórios

Palavras facilmente confundidas

organizarponer en tablaregistrararchivar

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

organizar en tabla·poner en una tabla

organizar en tabla: Expressão mais comum e descritiva em português do Brasil.poner en una tabla: Sinônimo direto que descreve o processo.

Antônimos

desorganizar·dispersar

Regência e colocações

tabular [algo]

Tabule los resultados.

Regência direta com objeto.

tabular [algo] en una tabla

Vamos a tabular los datos en una tabla.

Enfatiza o formato final.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'tabular' corresponde diretamente ao português 'colocar-em-tabela' no sentido de organizar dados em linhas e colunas. É um termo técnico amplamente utilizado em contextos acadêmicos, científicos e de negócios. Embora existam outras formas de expressar a ideia, como 'poner en una tabla' ou 'organizar en tabla', 'tabular' é a opção mais precisa e formal para descrever essa ação específica.

Conjugação verbal

Presenteyo tabulo, tú tabulas, él/ella/usted tabula, nosotros/nosotras tabulamos, vosotros/vosotras tabuláis, ellos/ellas/ustedes tabulan
Pretéritoyo tabulé, tú tabulaste, él/ella/usted tabuló, nosotros/nosotras tabulamos, vosotros/vosotras tabulasteis, ellos/ellas/ustedes tabularon
Particípiotabulado
colocar-em-tabela

EN: to table · ES: tabular

PalavrasConectando idiomas e culturas