colocar-ferradura

InglêsInglês

to shoe(verbo)

Flexões

shoesshodshoeing
Exemplos de uso
"The farrier came to shoe my horse."→ "O ferrador veio ferrar meu cavalo."
"The farrier will shoe the horse tomorrow."→ "O ferrador vai colocar ferradura no cavalo amanhã."(Agendamento de um serviço de ferrador.)Agendamento de Ferrador
"It's crucial to shoe horses properly to prevent lameness."→ "É crucial colocar ferradura nos cavalos corretamente para prevenir a claudicação."(Conselhos sobre cuidados com os cascos de cavalos.)Cuidados com Cascos de Cavalos

Palavras facilmente confundidas

to trimto nailfarrier

Notas: O verbo 'to shoe' é o termo técnico em inglês para esta ação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to trim·to nail on

to trim: Refere-se ao aparo do casco, frequentemente feito antes ou durante o processo de ferraria.to nail on: Descreve o método de fixação da ferradura, mas 'to shoe' é o termo mais abrangente.

Antônimos

to unshoe·to take off

Regência e colocações

shoe [someone/something]

The farrier will shoe the mare.

O objeto direto é o animal que está sendo ferrado.

shoe [something] on [someone/something]

He will shoe a new set of shoes on the pony.

Especifica a ação de aplicar as ferraduras.

Contexto cultural e nuances

A ferraria é o processo de ajustar e aplicar ferraduras aos cascos de cavalos e outros equídeos. Esta prática é essencial para proteger os cascos do desgaste excessivo, corrigir problemas de aprumo e melhorar a marcha do animal. O profissional que realiza esta tarefa é o ferrador, que deve possuir um profundo conhecimento da anatomia equina, biomecânica e ciência dos materiais. O termo 'to shoe' abrange todo o procedimento, desde a preparação do casco até a colocação final da ferradura.

Conjugação verbal

Infinitivoto shoe
Presenteshoe(s)
Passadoshod
Particípioshod
Gerúndioshoeing

EspanholEspanhol

poner herraduras(locução verbal)
Exemplos de uso
"El herrador vino a poner herraduras a mi caballo."→ "O ferrador veio colocar ferraduras no meu cavalo."(Locução verbal direta e comum.)
"El herrador pondrá herraduras al caballo mañana."→ "O ferrador vai colocar ferradura no cavalo amanhã."(Agendamento de um serviço de ferrador.)Agendamento de Ferrador
"Es crucial herrar correctamente a los caballos para prevenir la cojera."→ "É crucial colocar ferradura nos cavalos corretamente para prevenir a claudicação."(Conselhos sobre cuidados com os cascos de cavalos.)Cuidados com Cascos de Cavalos

Palavras facilmente confundidas

herrardesherrarherrador

Notas: Equivalente direto da locução em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

herrar·ajustar herraduras

herrar: Termo mais genérico, pode se referir ao ato de colocar ferradura ou a outros processos relacionados ao casco.ajustar herraduras: Refere-se mais ao ajuste da ferradura já colocada do que ao ato inicial de fixação.

Antônimos

desherrar·quitar herraduras

Regência e colocações

poner herraduras a [alguien/algo]

El veterinario pondrá herraduras a la yegua.

O objeto direto é 'ferradura' e o objeto indireto indica o animal.

herrar a [alguien/algo]

Van a herrar al potro.

Variação com o objeto direto explícito.

Contexto cultural e nuances

A prática de colocar ferraduras, conhecida como ferraria, é uma arte antiga e essencial para a saúde e desempenho de cavalos de trabalho, esporte e lazer. O profissional que realiza essa tarefa é o ferrador, que deve ter conhecimento de anatomia equina, biomecânica e dos materiais utilizados. A ferradura não serve apenas para proteger o casco do desgaste, mas também pode ser usada para corrigir problemas de aprumo ou para auxiliar em condições específicas de locomoção do animal.

Conjugação verbal

Presenteyo pongo, tú pones, él/ella pone, nosotros/nosotras ponemos, vosotros/vosotras ponéis, ellos/ellas ponen
Pretéritoyo puse, tú pusiste, él/ella puso, nosotros/nosotras pusimos, vosotros/vosotras pusisteis, ellos/ellas pusieron
Particípiopuesto
colocar-ferradura

EN: to shoe · ES: poner herraduras

PalavrasConectando idiomas e culturas