Palavras
Traduzir de:

colocar-o-titulo

InglêsInglês

to title(verbo)

Flexões

titlestitledtitling
Exemplos de uso
"She decided to title her book 'The Lost City'."→ "Ela decidiu intitular seu livro 'A Cidade Perdida'."
"The author decided to title his new novel provisionally."→ "O autor decidiu colocar um título provisório no seu novo romance."(Ato de dar um título a uma obra literária.)Dar Título a Romance
"We need to title the project appropriately before presenting it."→ "Precisamos colocar um título adequado ao projeto antes de apresentá-lo."(Definição de um título para um projeto.)Título de Projeto

Palavras facilmente confundidas

to nameto labelto designate

Notas: A tradução direta da sequência 'colocar o título' seria 'to put the title', mas 'to title' é o verbo mais conciso e comum para essa ação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to name·to designate

to name: Sinônimo geral, aplicável a pessoas, lugares ou coisas.to designate: Formal, implica uma seleção ou nomeação específica.

Antônimos

to untitle

Regência e colocações

to title [something]

She decided to title her essay 'The Impact of Technology'.

O objeto direto recebe o título.

to title [something] [title]

They titled the film 'The Lost City'.

Especifica o título dado ao objeto.

Contexto cultural e nuances

A expressão em inglês 'to title' é um verbo direto que corresponde à ação de atribuir um título. É conciso e comum em contextos acadêmicos, jornalísticos e criativos. A escolha do título é crucial para transmitir a essência de uma obra, artigo ou projeto, e 'to title' encapsula esse ato de nomeação formal.

Conjugação verbal

Infinitivoto title
Presentetitles
Passadotitled
Particípiotitled
Gerúndiotitling

EspanholEspanhol

titular(verbo)

Flexões

titulastitulótitularé
Exemplos de uso
"El autor decidió titular su novela 'El Laberinto'."→ "O autor decidiu intitular seu romance 'O Labirinto'."(Usado para dar um título a uma obra.)
"El autor decidió titular provisionalmente su nueva novela."→ "O autor decidiu colocar um título provisório no seu novo romance."(Ato de dar um título a uma obra literária.)Dar Título a Romance
"Necesitamos titular el proyecto adecuadamente antes de presentarlo."→ "Precisamos colocar um título adequado ao projeto antes de apresentá-lo."(Definição de um título para um projeto.)Título de Projeto

Palavras facilmente confundidas

nombrardenominarponer título

Notas: Similar ao inglês, 'titular' é o verbo mais direto para a ação de dar um título.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nombrar·denominar

nombrar: Sinônimo geral, aplicável a pessoas, lugares ou coisas.denominar: Formal, implica uma seleção ou nomeação específica.

Antônimos

destitular

Regência e colocações

titular [algo]

Decidió titular su ensayo 'El Impacto de la Tecnología'.

O objeto direto recebe o título.

titular [algo] con [título]

Titularon la película con el nombre 'La Ciudad Perdida'.

Indica o título com o qual algo é designado.

Contexto cultural e nuances

A expressão em espanhol 'titular' é o verbo principal para a ação de atribuir um título. É um termo preciso e de uso comum em contextos acadêmicos, jornalísticos e criativos. A escolha do título é fundamental para representar a essência de uma obra, artigo ou projeto, e 'titular' engloba este ato de denominação formal.

Conjugação verbal

Presenteyo titular, tú titulas, él/ella/usted titula, nosotros/nosotras titularnos, vosotros/vosotras titular, ellos/ellas/ustedes titular
Pretéritoyo titularé, tú titularás, él/ella/usted titulará, nosotros/nosotras titular, vosotros/vosotras titularéis, ellos/ellas/ustedes titularán
Particípiotitulado
colocar-o-titulo

EN: to title · ES: titular

PalavrasConectando idiomas e culturas