colorir-de-azul

InglêsInglês

to color blue(verb phrase)

Flexões

colors bluecolored bluecoloring blue
Exemplos de uso
"He decided to color the walls blue."→ "Ele decidiu colorir as paredes de azul."
"The artist decided to color the entire canvas blue."→ "O artista decidiu colorir a tela inteira de azul."(Descreve a aplicação de cor a uma superfície.)Exemplo de aplicação artística
"The sea water seemed to color the reflected sky blue."→ "A água do mar parecia colorir o céu refletido de azul."(Uso poético indicando a influência de uma cor sobre outra.)Descrição poética de uma cena

Palavras facilmente confundidas

to paint blueto dye blueto tint blue

Notas: A expressão 'color-blue' como um único termo não é comum em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to dye·to paint

to dye: Aplicar tinta sobre uma superfície.to paint: Usado principalmente para mudar a cor de tecidos ou cabelos.

Antônimos

to fade·to bleach

Regência e colocações

to color [something] blue

She decided to color her drawing blue.

O objeto direto é seguido pela cor.

to color blue

He wants to color blue the entire wall.

Estrutura menos comum, mas possível para ênfase.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to color blue' em inglês é uma tradução direta do português 'colorir de azul'. Enfatiza a ação de conferir a cor azul. Embora 'to paint blue' ou 'to dye blue' sejam mais comuns dependendo do contexto (superfície vs. tecido), 'to color blue' é perfeitamente compreensível e pode ser usado em contextos descritivos ou artísticos para focar na cor em si.

Conjugação verbal

Infinitivoto color blue
PresenteI color blue, you color blue, he/she/it colors blue, we color blue, they color blue
PassadoI colored blue, you colored blue, he/she/it colored blue, we colored blue, they colored blue
Particípiocolored blue
Gerúndiocoloring blue

EspanholEspanhol

pintar de azul(locución verbal)

Flexões

pinta de azulpintó de azulpintando de azul
Exemplos de uso
"Decidió pintar de azul las paredes de la habitación."→ "Ele decidiu pintar de azul as paredes do quarto."(Expressão idiomática comum.)
"El artista decidió pintar de azul todo el lienzo."→ "O artista decidiu pintar a tela inteira de azul."(Descreve a aplicação de cor a uma superfície.)Exemplo de aplicação artística
"El agua del mar parecía pintar de azul el cielo reflejado."→ "A água do mar parecia pintar o céu refletido de azul."(Uso poético indicando a influência de uma cor sobre outra.)Descrição poética de uma cena

Palavras facilmente confundidas

teñir de azulcolorear de azulazular

Notas: A forma 'pintar-de-azul' como um único vocábulo não é padrão em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

teñir·colorear

teñir: Refere-se à alteração da cor de um material, especialmente tecidos.colorear: Ação de dar cor a algo, de forma geral.

Antônimos

descolorar·aclarar

Regência e colocações

pintar de [color]

Ella va a pintar la pared de azul.

A preposição 'de' introduz a cor a ser aplicada.

pintar [algo] [color]

Pintó el coche azul.

Às vezes, a preposição 'de' é omitida se a cor funcionar como adjetivo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'pintar de azul' é a tradução mais comum e direta para o espanhol 'pintar de azul'. Em português, 'colorir de azul' é uma alternativa válida, mas 'pintar de azul' é igualmente frequente. A nuance em português reside na escolha entre 'pintar' e 'colorir', onde 'colorir' pode soar um pouco mais genérico ou artístico, enquanto 'pintar' é mais direto para a ação de aplicar tinta.

Conjugação verbal

Presenteyo pinto de azul, tú pintas de azul, él/ella pinta de azul, nosotros pintamos de azul, vosotros pintáis de azul, ellos/ellas pintan de azul
Pretéritoyo pintaba de azul, tú pintabas de azul, él/ella pintaba de azul, nosotros pintábamos de azul, vosotros pintabais de azul, ellos/ellas pintaban de azul
Particípiopintado de azul
colorir-de-azul

EN: to color blue · ES: pintar de azul

PalavrasConectando idiomas e culturas