Palavras
Traduzir de:

com-cara-de-felicidade

InglêsInglês

with a happy face(locucao_adverbial)
Exemplos de uso
"He arrived with a happy face upon receiving the news."→ "Ele chegou com cara de felicidade ao receber a notícia."
"He arrived with a happy face upon receiving the news."→ "Ele chegou com cara de felicidade ao receber a notícia."(Descrição de uma pessoa que demonstra contentamento visível.)Exemplo de uso em inglês
"The child had a happy face upon receiving the gift."→ "A criança tinha uma com cara de felicidade ao ganhar o presente."(Expressão facial que denota satisfação e contentamento.)Exemplo de uso em inglês

Palavras facilmente confundidas

with a joyful expressionlooking pleasedsmiling

Notas: A tradução literal 'with face of happiness' é menos comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

beaming·joyful·pleased

beaming: Indica um brilho intenso de felicidade no rosto.joyful: Expressa satisfação e bem-estar.pleased: Denota um estado de espírito positivo e jovial.

Antônimos

with a sad face·gloomy

Regência e colocações

to have a happy face

She always has a happy face when she talks about her children.

Sugere uma tendência ou expressão característica.

to arrive with a happy face

He arrived with a happy face after hearing the good news.

Descreve a expressão em um momento específico.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'with a happy face' é uma forma direta e comum de descrever a aparência facial de alguém que está sentindo alegria ou contentamento. Ela enfatiza a demonstração externa de emoção positiva. Essa expressão é amplamente compreendida e usada em conversas cotidianas em inglês.

EspanholEspanhol

con cara de felicidad(locucion_adverbial)
Exemplos de uso
"Llegó con cara de felicidad al recibir la noticia."→ "Ele chegou com cara de felicidade ao receber a notícia."(Expressão direta e compreensível.)
"Él llegó con cara de felicidad al recibir la noticia."→ "Ele chegou com cara de felicidade ao receber a notícia."(Descrição de uma pessoa que demonstra contentamento visível.)Exemplo de uso em espanhol
"La niña tenía cara de felicidad al recibir el regalo."→ "A criança tinha uma com cara de felicidade ao ganhar o presente."(Expressão facial que denota satisfação e contentamento.)Exemplo de uso em espanhol

Palavras facilmente confundidas

con expresión de alegríacon semblante felizcara de contento

Notas: A tradução é bastante literal e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

radiante·contento·alegre

radiante: Indica um brilho intenso de felicidade no rosto.contento: Expressa satisfação e bem-estar.alegre: Denota um estado de espírito positivo e jovial.

Antônimos

con cara de tristeza·sombrío

Regência e colocações

estar con cara de felicidad

Él estaba con cara de felicidad todo el tiempo.

Indica o estado momentâneo ou duradouro da expressão facial.

tener cara de felicidad

Ella siempre tiene cara de felicidad cuando habla de sus hijos.

Sugere uma característica ou tendência a mostrar essa expressão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'con cara de felicidad' é uma forma direta e comum de descrever a aparência facial de alguém que está sentindo alegria ou contentamento. Ela enfatiza a demonstração externa de emoção positiva. Essa expressão é amplamente compreendida e usada em conversas cotidianas em espanhol.

com-cara-de-felicidade

EN: with a happy face · ES: con cara de felicidad

PalavrasConectando idiomas e culturas