com-carne
Inglês
Palavras facilmente confundidas
meatycarnivorousmeatlessfleshNotas: Não há um termo único em inglês que corresponda diretamente a 'com-carne' como uma palavra composta ou locução estabelecida.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
meaty·carnivorous
meaty: Adjetivo que descreve algo substancial ou com muita carne.carnivorous: Relativo a um animal que se alimenta de carne.
Antônimos
meatless·vegetarian
Regência e colocações
with meat
The stew is made with meat.
Preposição 'with' seguida do substantivo 'meat'.
with ground meat
The lasagna uses a sauce with ground meat.
Especifica o tipo de carne.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'with meat' em inglês é uma descrição direta que indica a presença de carne. É comumente usada em contextos culinários, como ao pedir comida ou descrever ingredientes. A forma guionada 'com-carne' não é padrão em inglês; a tradução direta 'with meat' é o equivalente natural. Contrasta com opções 'meatless' ou 'vegetarian'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
carnosocarnívorosin carnevegetarianoNotas: Não há um termo único em espanhol que corresponda diretamente a 'com-carne' como uma palavra composta ou locução estabelecida.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
carnoso·carnívoro
carnoso: Adjetivo que descreve algo substancial ou com muita carne.carnívoro: Relativo a um animal que se alimenta de carne.
Antônimos
sin carne·vegetariano
Regência e colocações
con carne
El guiso se hace con carne.
Preposição 'con' seguida do substantivo 'carne'.
con carne picada
La lasaña lleva una salsa con carne picada.
Especifica o tipo de carne.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'con carne' em espanhol é uma descrição direta que indica a presença de carne. É comumente usada em contextos culinários, como ao pedir comida ou descrever ingredientes. A forma guionada 'com-carne' não é padrão em espanhol; a tradução direta 'con carne' é o equivalente natural. Contrasta com opções 'sin carne' ou 'vegetarianas'.
EN: with meat · ES: con carne