Palavras
Traduzir de:

com-carne

InglêsInglês

with meat(prepositional phrase)
Exemplos de uso
"The dish is served with meat."→ "O prato é servido com carne."
"The dish came with meat, as I requested."→ "O prato veio com carne, como eu pedi."(Nota de registo em português (Brasil) sobre o uso de 'with meat'.)Tradução de 'with meat'
"I prefer options with meat instead of vegetarian ones."→ "Prefiro opções com carne em vez de vegetarianas."(Nota de registo em português (Brasil) sobre preferências alimentares.)Preferências alimentares em inglês

Palavras facilmente confundidas

meatycarnivorousmeatlessflesh

Notas: Não há um termo único em inglês que corresponda diretamente a 'com-carne' como uma palavra composta ou locução estabelecida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

meaty·carnivorous

meaty: Adjetivo que descreve algo substancial ou com muita carne.carnivorous: Relativo a um animal que se alimenta de carne.

Antônimos

meatless·vegetarian

Regência e colocações

with meat

The stew is made with meat.

Preposição 'with' seguida do substantivo 'meat'.

with ground meat

The lasagna uses a sauce with ground meat.

Especifica o tipo de carne.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'with meat' em inglês é uma descrição direta que indica a presença de carne. É comumente usada em contextos culinários, como ao pedir comida ou descrever ingredientes. A forma guionada 'com-carne' não é padrão em inglês; a tradução direta 'with meat' é o equivalente natural. Contrasta com opções 'meatless' ou 'vegetarian'.

EspanholEspanhol

con carne(locución preposicional)
Exemplos de uso
"El plato se sirve con carne."→ "O prato é servido com carne."(Tradução literal da ideia de ter carne.)
"El plato vino con carne, como pedí."→ "O prato veio com carne, como pedi."(Nota em português (Brasil) sobre o uso de 'con carne'.)Tradução de 'con carne'
"Prefiero opciones con carne en lugar de vegetarianas."→ "Prefiro opções com carne em vez de vegetarianas."(Nota em português (Brasil) sobre preferências alimentares.)Preferências alimentares em espanhol

Palavras facilmente confundidas

carnosocarnívorosin carnevegetariano

Notas: Não há um termo único em espanhol que corresponda diretamente a 'com-carne' como uma palavra composta ou locução estabelecida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

carnoso·carnívoro

carnoso: Adjetivo que descreve algo substancial ou com muita carne.carnívoro: Relativo a um animal que se alimenta de carne.

Antônimos

sin carne·vegetariano

Regência e colocações

con carne

El guiso se hace con carne.

Preposição 'con' seguida do substantivo 'carne'.

con carne picada

La lasaña lleva una salsa con carne picada.

Especifica o tipo de carne.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'con carne' em espanhol é uma descrição direta que indica a presença de carne. É comumente usada em contextos culinários, como ao pedir comida ou descrever ingredientes. A forma guionada 'com-carne' não é padrão em espanhol; a tradução direta 'con carne' é o equivalente natural. Contrasta com opções 'sin carne' ou 'vegetarianas'.

com-carne

EN: with meat · ES: con carne

PalavrasConectando idiomas e culturas