com-deferencia

InglêsInglês

with deference(adverbial phrase)
Exemplos de uso
"He spoke with deference to his elders."→ "Ele falou com deferência aos seus mais velhos."
"He spoke with deference about the matter."→ "Ele falou com deferência sobre o assunto."(Registro formal, indicando respeito e submissão.)Uso de 'with deference'
"I listened to her opinion with deference."→ "Ouvi a opinião dela com deferência."(Expressa a atitude de quem ouve com respeito e consideração.)Expressando respeito em inglês

Palavras facilmente confundidas

with differencewith deference to

Notas: A forma 'with-deference' não é usual.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

with deference·respectfully

with deference: Expressão correta em português para o sentido de respeito.respectfully: Advérbio que denota grande respeito.

Antônimos

with disdain·arrogantly

Regência e colocações

with deference

He spoke with deference.

Modifica a maneira como a ação é realizada.

with deference to

With deference to your experience, I suggest we reconsider.

Indica a quem a deferência é dirigida.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'with deference' em inglês é usada para indicar que algo é dito ou feito com grande respeito, consideração ou submissão, especialmente em relação a uma autoridade ou opinião mais velha/experiente. É comum em contextos formais ou quando se quer demonstrar humildade intelectual. A tradução para o português brasileiro é 'com deferência', que carrega um sentido similar de respeito e polidez.

Conjugação verbal

Infinitivoto show deference
Presenteshows deference
Passadoshowed deference
Particípioshown deference
Gerúndioshowing deference

EspanholEspanhol

con deferencia(locución adverbial)
Exemplos de uso
"Habló con deferencia a sus mayores."→ "Ele falou com deferência aos seus mais velhos."(Indica respeito e submissão.)
"Habló con deferencia sobre el asunto."→ "Ele falou com deferência sobre o assunto."(Registro formal, indicando respeito e submissão.)Uso de 'con deferencia'
"Escuché su opinión con deferencia."→ "Ouvi a opinião dele com deferência."(Expressa a atitude de quem ouve com respeito e consideração.)Expressando respeito em espanhol

Palavras facilmente confundidas

con diferenciacon desdén

Notas: A forma 'con-deferencia' não é usual.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

con deferencia·respetuosamente

con deferencia: Expressão correta em português para o sentido de respeito.respetuosamente: Advérbio que denota grande respeito.

Antônimos

con desdén·arrogantemente

Regência e colocações

con deferencia

Habló con deferencia.

Modifica la manera en que se realiza la acción.

con deferencia a

Con deferencia a su edad, le cedió el asiento.

Indica a quién se dirige la deferencia.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'con deferencia' em espanhol é utilizada para indicar que algo é dito ou feito com grande respeito, consideração ou submissão, especialmente em relação a uma autoridade ou a uma pessoa mais velha/experiente. É comum em contextos formais ou quando se deseja demonstrar humildade. A tradução para o português brasileiro é 'com deferência', que carrega um sentido similar de respeito e polidez.

Conjugação verbal

Presentecon deferencia
Pretéritocon deferencia
Particípiocon deferencia
com-deferencia

EN: with deference · ES: con deferencia

PalavrasConectando idiomas e culturas