Palavras
Traduzir de:

com-dor-no-peito

InglêsInglês

with chest pain(expression)
Exemplos de uso
"The patient presented with chest pain."→ "O paciente apresentou-se com dor no peito."
"The patient arrived at the hospital with chest pain and shortness of breath."→ "O paciente chegou ao hospital com dor no peito e falta de ar."(Relato médico descrevendo sintomas de um paciente.)Relato Médico
"He felt a sharp pain in his chest during exercise."→ "Ele sentiu uma pontada com dor no peito durante o exercício."(Description of an acute physical sensation.)Symptom Description

Palavras facilmente confundidas

chest painanginaheartache

Notas: A tradução literal 'with pain in the chest' também é possível, mas 'with chest pain' é mais idiomática em contextos médicos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

with thoracic pain·with chest tightness

with thoracic pain: Termo mais técnico, comum em contextos médicos.with chest tightness: Descreve uma sensação de constrição ou pressão.

Antônimos

without chest pain

Regência e colocações

to feel [something] with chest pain

He felt dizzy with chest pain.

Indica que a dor no peito é um sintoma concomitante.

to arrive [somewhere] with chest pain

The ambulance arrived with the patient having chest pain.

Descreve o estado do indivíduo ao chegar a um local.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'with chest pain' em inglês é a tradução direta de 'com dor no peito'. É fundamental em contextos médicos para descrever um sintoma crucial em diagnósticos cardíacos. A precisão é importante, e a frase é usada tanto por profissionais de saúde quanto por pacientes para comunicar a presença dessa dor específica.

Conjugação verbal

Infinitivoto have chest pain
Presentehas chest pain / have chest pain
Passadohad chest pain
Particípiohad chest pain
Gerúndiohaving chest pain

EspanholEspanhol

con dolor en el pecho(expresión)
Exemplos de uso
"El paciente refirió con dolor en el pecho."→ "O paciente relatou com dor no peito."(Expressão médica padrão.)
"El paciente llegó al hospital con dolor en el pecho y falta de aire."→ "O paciente chegou ao hospital com dor no peito e falta de ar."(Relato médico descrevendo sintomas de um paciente.)Relato Médico
"Sintió un pinchazo con dolor en el pecho durante el ejercicio."→ "Ele sentiu uma pontada com dor no peito durante o exercício."(Descripción de una sensación física aguda.)Descripción de Síntoma

Palavras facilmente confundidas

dolor de pechoangina de pechodolor torácico

Notas: Similar ao inglês, 'con dolor de pecho' é a forma mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

con dolor torácico·con opresión en el pecho

con dolor torácico: Termo mais técnico, comum em contextos médicos.con opresión en el pecho: Descreve uma sensação de constrição ou pressão.

Antônimos

sin dolor en el pecho

Regência e colocações

sentir [algo] con dolor en el pecho

Se sintió mareado con dolor en el pecho.

Indica que a dor no peito é um sintoma concomitante.

llegar [a algún lugar] con dolor en el pecho

La ambulancia llegó con el paciente con dolor en el pecho.

Descreve o estado do indivíduo ao chegar a um local.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'con dolor en el pecho' em espanhol é a tradução direta de 'com dor no peito'. É uma descrição médica padrão e amplamente utilizada para indicar dor na região torácica, sendo um sintoma chave em diversas condições, desde problemas cardíacos graves até questões menos sérias. A clareza da expressão é essencial para a comunicação eficaz entre pacientes e profissionais de saúde.

Conjugação verbal

Infinitivoto have chest pain
Presentehas chest pain / have chest pain
Passadohad chest pain
Particípiohad chest pain
Gerúndiohaving chest pain
com-dor-no-peito

EN: with chest pain · ES: con dolor en el pecho

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências