Palavras
Traduzir de:

com-liberdade

InglêsInglês

with freedom(prepositional phrase)
Exemplos de uso
"He spoke with freedom about his ideas."→ "Ele falou com liberdade sobre suas ideias."
"The idea that one can act with freedom is a dangerous illusion."(Discussão filosófica sobre a natureza da liberdade e do determinismo.)Discussão Filosófica
"He spoke about the need for a space to think with freedom."(Contexto de uma entrevista sobre criatividade e autonomia.)Entrevista sobre Criatividade

Palavras facilmente confundidas

with libertyunrestricted

Notas: A forma 'com-liberdade' não é reconhecida em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

freely·unfettered

freely: Advérbio que expressa a maneira de agir sem restrições.unfettered: Expressão que enfatiza a ausência de limitações.

Antônimos

with restrictions·under duress

Regência e colocações

with freedom

She expressed herself with freedom.

Uso padrão da preposição 'com' seguida do substantivo 'liberdade'.

to act freely

The children played freely in the park.

Uso do advérbio 'livremente' para modificar o verbo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'with freedom' em inglês corresponde à locução prepositiva 'com liberdade' em português brasileiro. É importante notar que o uso do hífen ('with-freedom') não é padrão em inglês e pode soar artificial ou indicar um contexto muito específico, como em poesia ou neologismos. A tradução direta e mais comum é 'com liberdade'.

EspanholEspanhol

con libertad(locución preposicional)
Exemplos de uso
"El testigo declaró con libertad."→ "A testemunha declarou com liberdade."(Indica a ausência de coação ou impedimento.)
"Actuar con libertad es un derecho fundamental."→ "The idea that one can act with freedom is a dangerous illusion."(Discussão filosófica sobre a natureza da liberdade e do determinismo.)Discussão Filosófica
"Necesitamos un espacio donde podamos expresarnos con libertad."→ "He spoke about the need for a space to think with freedom."(Contexto de uma entrevista sobre criatividade e autonomia.)Entrevista sobre Criatividade

Palavras facilmente confundidas

con-libertadsin libertad

Notas: A forma 'com-liberdade' não é reconhecida em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

libremente·sin trabas

libremente: Advérbio que expressa a maneira de agir sem restrições.sin trabas: Expressão que enfatiza a ausência de limitações.

Antônimos

con restricciones·bajo coacción

Regência e colocações

con libertad

Ella se expresó con libertad sobre sus ideas.

Uso padrão da preposição 'com' seguida do substantivo 'liberdade'.

actuar libremente

El artista pudo actuar libremente en su obra.

Uso do advérbio 'livremente' para modificar o verbo.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'con libertad' traduz-se para o português brasileiro como 'com liberdade'. Ambas as expressões indicam a ausência de restrições ou impedimentos. É importante notar que o uso do hífen ('con-libertad') não é comum em espanhol e pode ser considerado um erro ou uma tentativa de neologismo. A forma padrão é sempre 'con libertad'.

com-liberdade

EN: with freedom · ES: con libertad

PalavrasConectando idiomas e culturas