com-muito-respeito

InglêsInglês

with all due respect(expression)
Exemplos de uso
"With all due respect, I disagree with your conclusion."→ "Com muito respeito, discordo da sua conclusão."
"With all due respect, I believe there's a misunderstanding."(Introduzindo um desacordo polido ou uma correção.)Desacordo polido
"With all due respect, your argument lacks sufficient evidence."(Oferecendo crítica construtiva em um ambiente formal.)Crítica construtiva
"With all due respect, sir, I must decline your offer."(Recusando educadamente algo, muitas vezes de um superior.)Recusa educada

Palavras facilmente confundidas

respectfullywith respectwith the greatest respect

Notas: Expressão idiomática comum para polidez ao discordar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

with the greatest respect·respectfully

with the greatest respect: Similar, pode soar um pouco mais formal.respectfully: Enfatiza um nível muito alto de respeito, às vezes usado ironicamente.

Antônimos

bluntly·out of line

Regência e colocações

with all due respect, + comma

With all due respect, I think you are mistaken.

Geralmente seguida por vírgula para separar a locução da oração principal.

prefacing a statement

With all due respect, I must disagree.

Funciona como uma frase adverbial introdutória que modifica toda a sentença.

Contexto cultural e nuances

Esta expressão em inglês é usada para introduzir uma opinião ou comentário que pode ser delicado, crítico ou potencialmente ofensivo. Assim como em português e espanhol, serve como um marcador de polidez para indicar que o falante considera os sentimentos do interlocutor. É comum em situações formais, profissionais ou ao se dirigir a alguém de hierarquia superior. Seu uso busca manter a harmonia e o respeito mútuo, suavizando a possível aspereza da mensagem.

EspanholEspanhol

con todo respeto(expresión)
Exemplos de uso
"Con todo respeto, creo que deberíamos reconsiderar."→ "Com muito respeito, acho que deveríamos reconsiderar."(Usado para expressar uma opinião ou pedido de forma cortês.)
"Con todo respeto, creo que hay un malentendido."→ "With all due respect, I believe there's a misunderstanding."(Introduzindo um desacordo polido ou uma correção.)Desacordo polido
"Con todo respeto, su argumento carece de evidencia suficiente."→ "With all due respect, your argument lacks sufficient evidence."(Oferecendo crítica construtiva em um ambiente formal.)Crítica construtiva
"Con todo respeto, señor, debo rechazar su oferta."→ "With all due respect, sir, I must decline your offer."(Recusando educadamente algo, muitas vezes de um superior.)Recusa educada

Palavras facilmente confundidas

con el debido respetocon el mayor de los respetos

Notas: Equivalente direto em espanhol para expressar respeito ao discordar ou pedir algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

con el debido respeto·con el mayor de los respetos

con el debido respeto: Similar, pode soar um pouco mais formal.con el mayor de los respetos: Enfatiza um nível muito alto de respeito, às vezes usado ironicamente.

Antônimos

sin rodeos·groseramente

Regência e colocações

con todo respeto, + coma

Con todo respeto, creo que se equivoca.

Geralmente seguida por vírgula para separar a locução da oração principal.

introduciendo una frase

Con todo respeto, me gustaría hacer una sugerencia.

Funciona como uma frase adverbial introdutória que modifica toda a sentença.

Contexto cultural e nuances

Esta expressão em inglês é usada para introduzir uma opinião ou comentário que pode ser delicado, crítico ou potencialmente ofensivo. Assim como em português e espanhol, serve como um marcador de polidez para indicar que o falante considera os sentimentos do interlocutor. É comum em situações formais, profissionais ou ao se dirigir a alguém de hierarquia superior. Seu uso busca manter a harmonia e o respeito mútuo, suavizando a possível aspereza da mensagem.

com-muito-respeito

EN: with all due respect · ES: con todo respeto

PalavrasConectando idiomas e culturas