com-obstaculos

InglêsInglês

with obstacles(adjectival phrase)
Exemplos de uso
"The path to success is often with obstacles."→ "O caminho para o sucesso é frequentemente com obstáculos."
"The path to success is rarely straight; it is often with obstacles."→ "O caminho para o sucesso raramente é reto; é muitas vezes com-obstaculos."(Expressão figurativa para descrever uma jornada desafiadora.)Com obstáculos
"Implementing the new system was a process with obstacles, but ultimately rewarding."→ "A implementação do novo sistema foi um processo com-obstaculos, mas gratificante."(Descreve a dificuldade na execução de um projeto.)Processo com obstáculos

Palavras facilmente confundidas

challengingdifficultproblematichindered

Notas: A forma 'com-obstaculos' com hífen não é um vocábulo reconhecido em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

challenging·difficult·problematic

challenging: Refere-se a algo que exige muito esforço.difficult: Termo geral para algo que não é fácil.problematic: Indica que algo tem muitas partes ou etapas que o tornam difícil.

Antônimos

unhindered·easy·smooth

Regência e colocações

process with obstacles

The negotiation was a process with obstacles.

A preposição 'with' introduz a frase nominal que descreve a natureza do processo.

path with obstacles

He forged a path with obstacles to achieve his goals.

Similarmente a 'process', 'with' indica a presença de impedimentos ao longo do caminho.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'with obstacles' em inglês é uma forma direta de indicar a presença de dificuldades. Em português do Brasil, é comum usar outras construções como 'cheio de obstáculos', 'com muitas dificuldades' ou simplesmente 'difícil' para transmitir a mesma ideia, dependendo do contexto e da ênfase desejada. O uso do hífen, como em 'com-obstaculos', é menos comum em português moderno para formar adjetivos compostos dessa maneira, sendo mais frequente a justaposição ou o uso de preposição + substantivo.

EspanholEspanhol

con obstáculos(locución adjetival)
Exemplos de uso
"El camino hacia el éxito a menudo es con obstáculos."→ "O caminho para o sucesso é frequentemente com obstáculos."(A forma 'com-obstaculos' com hífen não é padrão em português.)
"El camino hacia el éxito rara vez es recto; a menudo está lleno de obstáculos."→ "O caminho para o sucesso raramente é reto; é muitas vezes com-obstaculos."(Expressão figurativa para descrever uma jornada desafiadora.)Com obstáculos
"La implementación del nuevo sistema fue un proceso con obstáculos, pero gratificante."→ "A implementação do novo sistema foi um processo com-obstaculos, mas gratificante."(Descreve a dificuldade na execução de um projeto.)Processo com obstáculos

Palavras facilmente confundidas

difícilcomplicadoarduoproblemático

Notas: A forma 'com-obstaculos' com hífen não é um vocábulo reconhecido em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

difícil·complicado·arduo

difícil: Refere-se a algo que exige muito esforço.complicado: Termo geral para algo que não é fácil.arduo: Indica que algo tem muitas partes ou etapas que o tornam difícil.

Antônimos

despejado·fácil·sencillo

Regência e colocações

proceso con obstáculos

La negociación fue un proceso con obstáculos.

A preposição 'com' introduz o substantivo que qualifica o processo.

camino con obstáculos

Trazó un camino con obstáculos para alcanzar sus metas.

Similarmente, 'com' introduz a ideia de que o caminho possui impedimentos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'con obstáculos' em espanhol é uma forma direta de indicar a presença de dificuldades. Em português do Brasil, é comum usar outras construções como 'cheio de obstáculos', 'com muitas dificuldades' ou simplesmente 'difícil' para transmitir a mesma ideia, dependendo do contexto e da ênfase desejada. O uso do hífen, como em 'com-obstaculos', é menos comum em português moderno para formar adjetivos compostos dessa maneira, sendo mais frequente a justaposição ou o uso de preposição + substantivo.

com-obstaculos

EN: with obstacles · ES: con obstáculos

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências