com-pausas

InglêsInglês

with pauses(expression)
Exemplos de uso
"Reading with pauses can aid comprehension."→ "A leitura com pausas pode ajudar na compreensão."
"The reading with pauses is easier to follow."→ "A leitura com-pausas é mais fácil de acompanhar."(Descreve um texto ou discurso que inclui pausas naturais ou intencionais.)Uso de 'with pauses' em inglês
"The speaker's speech with pauses conveyed hesitation."→ "O discurso com-pausas do orador transmitiu hesitação."(Indica que a estrutura da fala inclui interrupções ou hesitações.)Descrição de discurso com pausas em inglês

Palavras facilmente confundidas

intermittentbrokenstutteringhesitant

Notas: A forma hifenizada 'with-pauses' não é um termo estabelecido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intermittent·broken

intermittent: Usado para descrever algo que para e recomeça em intervalos.broken: Indica que algo tem pontos ou interrupções claras.

Antônimos

continuous·uninterrupted

Regência e colocações

something with pauses

The lecture was delivered with pauses to allow the audience to absorb the information.

A preposição 'with' indica a presença ou característica de pausas.

to speak with pauses

He spoke with pauses, emphasizing key points.

Descreve a maneira de falar.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'with pauses' em inglês é uma forma direta de descrever algo que contém pausas. Em português, a tradução mais literal seria 'com pausas'. A forma hifenizada 'com-pausas' em português é menos comum e pode soar mais técnica ou formal, enquanto 'with pauses' em inglês é uma construção usual e descritiva, aplicável a diversos contextos como fala, música ou escrita.

EspanholEspanhol

con pausas(expresión)
Exemplos de uso
"Leer con pausas puede ayudar a la comprensión."→ "A leitura com pausas pode ajudar na compreensão."(A forma 'con-pausas' não é comum.)
"La lectura con pausas es más fácil de seguir."→ "A leitura com-pausas é mais fácil de acompanhar."(Descreve um texto ou discurso que inclui pausas naturais ou intencionais.)Uso de 'con pausas' em espanhol
"El discurso del orador, con pausas, transmitió vacilación."→ "O discurso com-pausas do orador transmitiu hesitação."(Indica que a estrutura da fala inclui interrupções ou hesitações.)Descrição de discurso com pausas em espanhol

Palavras facilmente confundidas

interrumpidoentre-cortadopausado

Notas: A forma hifenizada 'con-pausas' não é um termo estabelecido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

interrumpido·entre-cortado

interrumpido: Usado para descrever algo que para e recomeça em intervalos.entre-cortado: Indica que algo tem pontos ou interrupções claras.

Antônimos

continuo·ininterrumpido

Regência e colocações

algo con pausas

La presentación fue un poco lenta, con pausas innecesarias.

A preposição 'com' indica a presença de pausas.

hablar con pausas

Hablaba con pausas, pensando bien cada palabra.

Descreve a maneira de falar.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'con pausas' em espanhol é uma tradução direta e comum para o conceito de algo que possui interrupções. Em português, a tradução mais próxima seria 'com pausas'. A forma hifenizada 'com-pausas' em português é menos usual, enquanto 'con pausas' em espanhol é uma construção padrão e amplamente utilizada para descrever fala, música, textos, etc., que não são contínuos.

com-pausas

EN: with pauses · ES: con pausas

PalavrasConectando idiomas e culturas