comando
Inglês
Flexões
commandPalavras facilmente confundidas
comandscommendsdemandsNotas: Refers to giving orders or having control.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
orders·directives·instructions
orders: Indica uma ordem direta, imperativa.directives: Sugere orientação e controle de uma atividade ou grupo.instructions: Enfatiza a posição de liderança e influência.
Antônimos
obedience·compliance
Regência e colocações
command something
He commanded the project successfully.
O verbo 'command' pode ser transitivo direto, regendo o objeto direto que é comandado.
command to + infinitive
The general commanded to advance.
Usado para indicar a ordem de realizar uma ação.
command prompt
Type the command prompt to open the terminal.
A common collocation in computing.
Contexto cultural e nuances
O termo 'commands' em inglês, quando traduzido para o português como 'comando', pode referir-se tanto à ação de comandar (verbo) quanto ao resultado dessa ação ou a uma ordem específica (substantivo). A forma verbal 'commands' é a terceira pessoa do singular do presente simples, indicando uma ação habitual ou uma ordem dada no presente. Como substantivo, 'commands' refere-se a múltiplas ordens ou instruções.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
comandarPalavras facilmente confundidas
comandocomanda (sustantivo)comanda (verbo)mandaNotas: Se refiere a dar órdenes o tener el control.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ordena·dirige·lidera
ordena: Indica uma ordem direta, imperativa.dirige: Sugere orientação e controle de uma atividade ou grupo.lidera: Enfatiza a posição de liderança e influência.
Antônimos
obedece·sigue
Regência e colocações
comandar algo
Él comandó el proyecto con éxito.
O verbo 'comandar' pode ser transitivo direto, regendo o objeto direto que é comandado.
comandar + infinitivo
El general comandó avanzar.
Usado para indicar a ordem de realizar uma ação.
dar una comanda
El camarero tomó la comanda del cliente.
Colocación común para el sustantivo 'comanda'.
Contexto cultural e nuances
O termo 'comanda' em espanhol, quando traduzido para o português, pode corresponder a 'comando' (verbo ou substantivo) ou 'comanda' (substantivo feminino, como em 'comanda de cozinha'). Como forma verbal, 'comanda' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo e a 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'comandar'. Refere-se à ação de dirigir, ordenar ou liderar.
Conjugação verbal
EN: commands · ES: comanda