Palavras
Traduzir de:

comecamos-com

InglêsInglês

we start with(verb phrase)
Exemplos de uso
"We start with the basics."→ "Começamos com o básico."
"We start with a detailed analysis of the data."→ "Começamos com uma análise detalhada dos dados."(Introdução do ponto de partida ou tópico.)Introdução à análise de dados
"The project starts with the planning phase."→ "O projeto começa com a fase de planejamento."(Indicates the beginning of a process or sequence.)Project planning start

Palavras facilmente confundidas

we begin withwe commence withwe start from

Notas: A sequência 'comecamos-com' não é um termo em inglês. Esta é uma tradução da intenção mais provável.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

begin with·commence with

begin with: Sinônimo direto, intercambiável na maioria dos contextos.commence with: More formal synonym, often used in official or ceremonial contexts.

Antônimos

end with

Regência e colocações

start with + noun

We start with the basics.

Estrutura comum para introduzir elementos fundamentais.

start with + gerund

We start with analyzing the results.

Indicates the first action taken.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'we start with' em inglês é traduzida para o português brasileiro como 'começamos com'. Esta locução verbal é usada para indicar o ponto de partida de uma ação, processo ou discussão. É uma expressão comum e direta, sem grandes nuances culturais específicas.

Conjugação verbal

Infinitivoto start with
Presentestart with / starts with
Passadostarted with
Particípiostarted with
Gerúndiostarting with

EspanholEspanhol

empezamos con(frase verbal)
Exemplos de uso
"Empezamos con los fundamentos."→ "Começamos com os fundamentos."(Tradução da intenção mais provável por trás da sequência.)
"Empezamos con un análisis detallado de los datos."→ "Começamos com uma análise detalhada dos dados."(Introdução do ponto de partida ou tópico.)Introdução à análise de dados
"El proyecto empezamos con la fase de planificación."→ "O projeto começa com a fase de planejamento."(Indica el inicio de un proceso o secuencia.)Inicio de planificación de proyecto

Palavras facilmente confundidas

comenzamos conempezamos enempezamos por

Notas: A sequência 'comecamos-com' não é um termo em espanhol. Esta é uma tradução da intenção mais provável.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

iniciamos con·comenzamos con

iniciamos con: Sinônimo direto, indica o ponto de partida.comenzamos con: Sinónimo muy común y directo.

Antônimos

terminamos con

Regência e colocações

empezar con + sustantivo

Empezamos con lo básico.

Estrutura habitual para introduzir elementos fundamentais.

empezar con + gerundio

Empezamos con analizar los resultados.

Indica la primera acción realizada.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'empezamos con' é traduzida para o português brasileiro como 'começamos com'. Esta locução verbal é usada para indicar o ponto de partida de uma ação, processo ou discussão. É uma expressão comum e direta.

Conjugação verbal

Presenteyo empezamos con, tú empiezas con, él/ella/usted empieza con, nosotros/nosotras empezamos con, vosotros/vosotras empezáis con, ellos/ellas/ustedes empiezan con
Pretéritoyo empecé con, tú empezaste con, él/ella/usted empezó con, nosotros/nosotras empezamos con, vosotros/vosotras empezasteis con, ellos/ellas/ustedes empezaron con
Particípioempezado con
comecamos-com

EN: we start with · ES: empezamos con

PalavrasConectando idiomas e culturas