Palavras
Traduzir de:

comecar-a-seguir

InglêsInglês

start following(verb phrase)

Flexões

starts followingstarted followingstarting following
Exemplos de uso
"I will start following you on Instagram."→ "Eu vou começar a seguir você no Instagram."
"I decided to start following her blog because I love her writing style."→ "Decidi começar a seguir o blog dela porque amo o estilo de escrita dela."(Explicação em português do uso de 'start following' para indicar a inscrição em atualizações de um blog.)Contexto de blog
"The company started following key industry influencers on Twitter to stay updated."→ "A empresa começou a seguir influenciadores chave da indústria no Twitter para se manter atualizada."(Describing a business strategy to monitor thought leaders.)Business monitoring context

Palavras facilmente confundidas

begin to followstart trackingsubscribe to

Notas: Refere-se ao ato de iniciar o acompanhamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

begin to track·subscribe to

begin to track: Explicação em português sobre a implicação de um acompanhamento mais sistemático.subscribe to: Explicação em português sobre o uso para newsletters ou feeds, implicando entrega regular.

Antônimos

unfollow·stop monitoring

Regência e colocações

start following someone/something

I started following the news channel.

Explicação em português sobre a preposição 'to' implícita após 'start' quando seguida por um verbo no infinitivo.

start following on [platform]

He started following the artist on Instagram.

Explicação em português especificando a plataforma onde a ação ocorre.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'start following' é um idioma muito comum em inglês, especialmente no contexto de redes sociais e plataformas online. Significa o início de um relacionamento unilateral onde um usuário opta por receber atualizações de outro usuário, página ou entidade. Essa ação é tipicamente realizada clicando em um botão 'follow'. Embora implique interesse, não denota necessariamente uma relação recíproca. Em cenários profissionais ou mais formais, frases como 'initiate tracking' ou 'begin monitoring' podem ser usadas, mas 'start following' permanece a expressão mais natural e amplamente compreendida.

Conjugação verbal

Infinitivoto start following
Presentestart(s) following
Passadostarted following
Particípiostarted following
Gerúndiostarting following

EspanholEspanhol

empezar a seguir(locución verbal)

Flexões

empiezo a seguirempezó a seguirempezando a seguir
Exemplos de uso
"Voy a empezar a seguirte en Instagram."→ "Eu vou começar a seguir você no Instagram."(Uso comum em redes sociais.)
"Empecé a seguir tu cuenta de viajes en Instagram, ¡se ve increíble!"→ "Comecei a seguir sua conta de viagens no Instagram, parece incrível!"(Explicação em português sobre o uso de 'empezar a seguir' em redes sociais.)Uso em redes sociais
"El analista comenzó a seguir las acciones de la empresa tecnológica."→ "O analista começou a seguir as ações da empresa de tecnologia."(Indicando el inicio del monitoreo de valores bursátiles.)Contexto financiero

Palavras facilmente confundidas

comenzar a observariniciar el seguimientoseguir de cerca

Notas: Indica o início da ação de acompanhar alguém ou algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

comenzar a observar·iniciar el seguimiento

comenzar a observar: Explicação em português sobre a sugestão de um acompanhamento mais passivo.iniciar el seguimiento: Explicação em português sobre ser mais formal e enfatizar o processo.

Antônimos

dejar de seguir·ignorar

Regência e colocações

empezar a seguir a alguien/algo

Empecé a seguir al nuevo cantante.

Explicação em português sobre a preposição 'a' ser requerida após 'empezar' quando seguida de outro verbo no infinitivo.

empezar a seguir en [plataforma]

Empezó a seguir la cuenta en Twitter.

Explicação em português indicando a plataforma específica onde se realiza a ação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'empezar a seguir' é fundamental no léxico das redes sociais e plataformas digitais em espanhol. Denota o ato de selecionar a opção 'seguir' para receber notificações e conteúdo de um usuário, página ou marca. Implica um interesse na informação ou nas publicações da outra parte. Embora seja uma frase coloquial e muito utilizada, em contextos mais formais se poderia optar por 'iniciar el seguimiento' ou 'comenzar a monitorizar'. A simplicidade e clareza de 'empezar a seguir' a tornam a opção preferida na comunicação digital cotidiana.

Conjugação verbal

Presenteyo empiezo a seguir, tú empiezas a seguir, él/ella empieza a seguir, nosotros/nosotras empezamos a seguir, vosotros/vosotras empezáis a seguir, ellos/ellas empiezan a seguir
Pretéritoyo empecé a seguir, tú empezaste a seguir, él/ella empezó a seguir, nosotros/nosotras empezamos a seguir, vosotros/vosotras empezasteis a seguir, ellos/ellas empezaron a seguir
Particípioempezado a seguir
comecar-a-seguir

EN: start following · ES: empezar a seguir

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências