Palavras
Traduzir de:

comecar-a-vingar

InglêsInglês

begin to take revenge(verb phrase)
Exemplos de uso
"He decided to begin to take revenge after the betrayal."→ "Ele decidiu começar a vingar após a traição."
"After years of humiliation, he decided it was time to begin to take revenge."→ "começar a vingar"(Registro de uso do termo em inglês.)English Usage Examples
"The minority faction began to take revenge for their rights after the new legislation."→ "A facção minoritária começou a vingar seus direitos após a nova legislação."(News report on social and political changes.)Civil Rights in Focus

Palavras facilmente confundidas

start to retaliateinitiate vengeance

Notas: Tradução literal e descritiva.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

retaliate·get even

retaliate: Responder a uma ofensa com outra.get even: Alcançar satisfação ou retribuição por um erro.

Antônimos

forgive·give up

Regência e colocações

begin to take revenge on someone

He vowed to begin to take revenge on his fallen brother.

Indica o alvo da vingança.

begin to take revenge for something

The nation began to take revenge for the past defeat.

Refere-se ao motivo da vingança.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'begin to take revenge' é traduzida para o português como 'começar a vingar'. Ela descreve o ato inicial de buscar retaliação por um dano ou injustiça sofrida. O contexto cultural em inglês, assim como em português, pode envolver temas de justiça, honra ou vingança pessoal.

Conjugação verbal

Infinitivoto begin to take revenge
Presentebegin to take revenge
Passadobegan to take revenge
Particípiobegun to take revenge
Gerúndiobeginning to take revenge

EspanholEspanhol

empezar a vengarse(frase verbal)
Exemplos de uso
"Decidió empezar a vengarse después de la traición."→ "Ele decidiu começar a vingar após a traição."(Indica o início de um ato de vingança.)
"Tras años de humillación, decidió que era hora de empezar a vengarse."→ "começar a vingar"(Registro de uso do termo em espanhol.)Ejemplos de Uso en Español
"La facción minoritaria empezó a vengarse por sus derechos tras la nueva legislación."→ "A facção minoritária começou a vingar seus direitos após a nova legislação."(Noticia sobre cambios sociales y políticos.)Derechos Civiles en Foco

Palavras facilmente confundidas

comenzar a tomar venganzainiciar la represalia

Notas: Tradução direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vengarse·desquitarse

vengarse: Responder a uma ofensa com outra.desquitarse: Obter satisfação ou retribuição por um erro.

Antônimos

perdonar·renunciar

Regência e colocações

empezar a vengarse de alguien

Juró empezar a vengarse de su hermano caído.

Indica o alvo da vingança.

empezar a vengarse por algo

La nación empezó a vengarse por la derrota pasada.

Refere-se ao motivo da vingança.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'empezar a vengarse' corresponde ao português 'começar a vingar'. Ela descreve o ato inicial de buscar retaliação por um dano ou injustiça sofrida. O contexto cultural em espanhol, assim como em português, pode envolver temas de justiça, honra ou vingança pessoal.

Conjugação verbal

Presenteyo empiezo a vengarme, tú empiezas a vengarte, él/ella empieza a vengarse, nosotros empezamos a vengarnos, vosotros empezáis a vengaros, ellos/ellas empiezan a vengarse
Pretéritoyo empecé a vengarme, tú empezaste a vengarte, él/ella empezó a vengarse, nosotros empezamos a vengarnos, vosotros empezasteis a vengaros, ellos/ellas empezaron a vengarse
Particípioempezado a vengarse
comecar-a-vingar

EN: begin to take revenge · ES: empezar a vengarse

PalavrasConectando idiomas e culturas