comentar
Inglês
Flexões
commentscommentedcommentingPalavras facilmente confundidas
cometcommentarycommenceNotas: Usado tanto para comentários escritos quanto falados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
explain·analyze·remark·note
explain: Tornar algo mais claro ou compreensível.analyze: Examinar detalhadamente para entender.remark: Dizer algo como uma observação.note: Observar ou mencionar algo.
Antônimos
ignore·omit·be silent
Regência e colocações
comment on something
He commented on the article's main points.
Uso comum para expressar opinião ou análise sobre um tópico.
comment about something
She commented about the unusual weather.
Similar a 'comment on', mas pode soar ligeiramente mais informal.
leave a comment
Please leave a comment below.
Comum em plataformas online para solicitar feedback.
make a comment
He made a brief comment about the project's progress.
Refere-se à ação de proferir uma observação.
Contexto cultural e nuances
O termo 'comment' em inglês abrange tanto a ação de comentar (verbo) quanto a própria observação ou remark (substantivo). É uma palavra de uso extremamente frequente, especialmente no contexto digital, onde 'leaving a comment' (deixar um comentário) é uma ação padrão em blogs, redes sociais e fóruns. A preposição 'on' é frequentemente usada após o verbo 'comment' para indicar o tópico.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
comentocomentastecomentócomentamoscomentáiscomentaronPalavras facilmente confundidas
cometercomentariocomenzarNotas: Verbo amplamente utilizado com o mesmo sentido do português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
explicar·analizar·opinar
explicar: Tornar algo mais claro ou compreensível.analizar: Examinar detalhadamente para entender.opinar: Expressar um julgamento ou parecer.
Antônimos
ignorar·omitir
Regência e colocações
comentar sobre algo
El político comentó sobre la situación económica.
Transitivo direto
comentar algo
Comentó la película después de verla.
Transitivo indireto (preposição 'sobre')
dejar un comentario
Deja un comentario en la sección de abajo.
Transitivo direto e indireto
Contexto cultural e nuances
O termo 'comentar' em espanhol é muito similar ao português. Utiliza-se para expressar uma opinião, dar uma explicação ou analisar algo. É comum o uso com a preposição 'sobre' ('comentar sobre algo'), mas também pode ser usado com objeto direto ('comentar la noticia'). Em contextos digitais, 'dejar un comentario' é a expressão padrão para postar um comentário.
Conjugação verbal
EN: comment · ES: comentar