Palavras
Traduzir de:

community

InglêsInglês

community(noun)
Exemplos de uso
"The local community gathered for the festival."→ "A comunidade local se reuniu para o festival."
"The local community came together to clean the park."→ "A comunidade local se uniu para limpar o parque."(Refere-se a um grupo de pessoas que vivem na mesma área.)Comunidade local
"He feels part of an online community of gamers."→ "Ele se sente parte de uma comunidade online de gamers."(Descreve um grupo com interesses compartilhados, mesmo que não geograficamente próximos.)Comunidade online
"The company values diversity within its employee community."→ "A empresa valoriza a diversidade dentro de sua comunidade de funcionários."(Indica um grupo de pessoas ligadas por um vínculo profissional ou organizacional.)Comunidade de funcionários

Palavras facilmente confundidas

societygroupassociationneighborhoodfellowship

Notas: Termo principal em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

society·group·fellowship

society: Enfatiza o aspecto de grupo e o bem comum.group: Pode se referir a um grupo formalmente organizado.fellowship: Usado para uma comunidade pequena e localizada.

Antônimos

individual·isolation

Regência e colocações

community of

a community of scholars

Indica a natureza ou o interesse comum do grupo.

local community

The local community supported the initiative.

Refere-se a pessoas que vivem em uma determinada área geográfica.

online community

She found a supportive online community.

Descreve grupos que interagem principalmente pela internet.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, o termo 'comunidade' é frequentemente usado para se referir a grupos com interesses específicos, como comunidades online, comunidades religiosas ou comunidades de bairros. A ideia de pertencimento e identidade compartilhada é central. Pode abranger desde um pequeno grupo de amigos com um hobby em comum até uma grande rede de pessoas conectadas digitalmente.

EspanholEspanhol

comunidad(sustantivo)
Exemplos de uso
"La comunidad se unió para ayudar a los necesitados."→ "A comunidade se uniu para ajudar os necessitados."(Grupo de pessoas com interesses ou localização em comum.)
"La comunidad local se unió para limpiar el parque."→ "A comunidade local se uniu para limpar o parque."(Refere-se a um grupo de pessoas que vivem na mesma área.)Comunidade local
"Se siente parte de una comunidad en línea de jugadores."→ "Ele se sente parte de uma comunidade online de gamers."(Descreve um grupo com interesses compartilhados, mesmo que não geograficamente próximos.)Comunidade online
"La empresa valora la diversidad dentro de su comunidad de empleados."→ "A empresa valoriza a diversidade dentro de sua comunidade de funcionários."(Indica um grupo de pessoas ligadas por um vínculo profissional ou organizacional.)Comunidade de funcionários

Palavras facilmente confundidas

sociedadgrupoasociaciónvecindariocolectividad

Notas: Tradução principal em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

colectividad·asociación·vecindario

colectividad: Enfatiza o aspecto de grupo e o bem comum.asociación: Pode se referir a um grupo formalmente organizado.vecindario: Usado para uma comunidade pequena e localizada.

Antônimos

individuo·aislamiento

Regência e colocações

comunidad de

una comunidad de vecinos

Indica a natureza ou o interesse comum do grupo.

local community

The local community supported the initiative.

Refere-se a pessoas que vivem em uma determinada área geográfica.

online community

She found a supportive online community.

Descreve grupos que interagem principalmente pela internet.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, o termo 'comunidade' é frequentemente usado para se referir a grupos com interesses específicos, como comunidades online, comunidades religiosas ou comunidades de bairros. A ideia de pertencimento e identidade compartilhada é central. Pode abranger desde um pequeno grupo de amigos com um hobby em comum até uma grande rede de pessoas conectadas digitalmente.

community

EN: community · ES: comunidad

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências