compartilharam
Inglês
Flexões
sharePalavras facilmente confundidas
dividedpartookdistributedNotas: Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
divided·distributed·participated in
divided: Sinônimo em inglês que enfatiza a separação em partes.distributed: Sinônimo em inglês que implica uma alocação mais formal.participated in: Expressão em inglês usada quando se refere a tomar parte em algo em comum.
Antônimos
kept·monopolized
Regência e colocações
share something with someone
They shared the food with the neighbors.
Indica o destinatário do item compartilhado.
share something
They shared the discoveries.
Uso direto, comum para objetos ou informações.
share in something
We share in your joy.
Usado para expressar participação em uma emoção ou experiência.
Contexto cultural e nuances
O termo 'shared' em inglês, como passado de 'share', é extremamente versátil. No contexto digital, é onipresente em redes sociais, significando a ação de divulgar ou republicar conteúdo. Em contextos mais gerais, refere-se à divisão de bens, experiências, responsabilidades ou sentimentos. A forma 'shared' pode ser tanto o particípio passado quanto o passado simples, dependendo da estrutura da frase.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
compartirPalavras facilmente confundidas
partierondividieronrepartieronNotas: Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
divided·distributed·participated in
divided: Sinônimo em espanhol que enfatiza a separação em partes.distributed: Sinônimo em espanhol que implica uma distribuição mais formal.participated in: Expressão em espanhol usada quando se refere a tomar parte em algo em comum.
Antônimos
kept·monopolized
Regência e colocações
share something with someone
Compartieron la comida con los vecinos.
Indica o destinatário do item compartilhado.
share something
Compartieron los hallazgos.
Uso direto, comum para objetos ou informações.
share on
Compartieron en redes sociales la noticia.
Indica a plataforma ou meio onde se compartilha.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'compartir' em espanhol, na forma 'compartieron' (terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples), é amplamente utilizado para expressar a ação de dividir algo, seja material ou imaterial, ou de tornar algo acessível a outros. Assim como em português e inglês, seu uso é comum em contextos digitais para indicar a divulgação de conteúdo, mas também em situações cotidianas de partilha de bens, tarefas ou experiências.
Conjugação verbal
EN: shared · ES: compartieron