compartilháveis

InglêsInglês

shareable(adjective)

Flexões

shareables
Exemplos de uso
"This document is easily shareable online."→ "Este documento é facilmente compartilhável online."
"The platform's resources are fully shareable among team members."→ "Os recursos da plataforma são totalmente compartilháveis entre os membros da equipe."(Registro de uso em contexto de gestão de projetos e colaboração digital.)Recursos compartilháveis em plataformas digitais
"The software license allows the generated files to be shareable."→ "A licença do software permite que os arquivos gerados sejam compartilháveis."(Contexto de licenciamento de software e direitos de uso.)Licenças de software e compartilhamento de arquivos

Palavras facilmente confundidas

sharabledivisibleaccessible

Notas: Tradução direta e mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

divisible·communicable·distributable

divisible: Enfatiza a possibilidade de dividir algo em partes menores.communicable: Sugere a facilidade de transmitir ou trocar informações.distributable: Foca na capacidade de espalhar ou entregar algo a múltiplos destinatários.

Antônimos

unshareable·exclusive

Regência e colocações

to be shareable

This document is shareable with anyone.

Indica a capacidade ou permissão de ser compartilhado.

to make shareable

We need to make this data shareable for analysis.

Ação de habilitar o compartilhamento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'shareable' em inglês é amplamente utilizado no contexto digital e colaborativo, refletindo a cultura de interconexão e troca de informações. É comum em discussões sobre redes sociais, softwares, documentos online e até mesmo em discussões sobre bens e recursos que podem ser divididos ou utilizados em conjunto. A nuance principal reside na ideia de acessibilidade e participação, onde o 'shareable' não apenas pode ser dividido, mas também sugere uma facilidade e permissão para tal. Em contraste com 'divisible', que pode ter uma conotação mais física ou matemática, 'shareable' carrega um peso social e colaborativo maior.

EspanholEspanhol

compartible(adjective)

Flexões

compartibles
Exemplos de uso
"La información es compartible entre los departamentos."→ "A informação é compartilhável entre os departamentos."(Indica a possibilidade de ser compartilhado.)
"Los recursos de la plataforma son totalmente compartibles entre los miembros del equipo."→ "Os recursos da plataforma são totalmente compartilháveis entre os membros da equipe."(Nota de registro em português sobre uso em gestão de projetos e colaboração digital.)Recursos compartilháveis em plataformas digitais
"La licencia del software permite que los archivos generados sean compartibles."→ "A licença do software permite que os arquivos gerados sejam compartilháveis."(Nota de registro em português sobre licenciamento de software e direitos de uso.)Licenças de software e compartilhamento de arquivos

Palavras facilmente confundidas

compartidodivisibleaccesible

Notas: Termo mais técnico. 'Compartible' é mais comum em contextos de TI, enquanto 'compartible' ou 'que se puede compartir' são mais gerais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

divisibles·comunicables·distribuibles

divisibles: Enfatiza a possibilidade de dividir algo em partes menores.comunicables: Sugere a facilidade de transmitir ou trocar informações.distribuibles: Foca na capacidade de espalhar ou entregar algo a múltiplos destinatários.

Antônimos

incompartibles·exclusivos

Regência e colocações

ser compartible

Este documento es compartible con cualquiera.

Indica a capacidade ou permissão de ser compartilhado.

hacer compartible

Necesitamos hacer estos datos compartibles para su análisis.

Ação de habilitar o compartilhamento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'compartible' em espanhol é amplamente utilizado no contexto digital e colaborativo, refletindo a cultura de interconexão e troca de informações. É comum em discussões sobre redes sociais, softwares, documentos online e até mesmo em discussões sobre bens e recursos que podem ser divididos ou utilizados em conjunto. A nuance principal reside na ideia de acessibilidade e participação, onde o 'compartible' não apenas pode ser dividido, mas também sugere uma facilidade e permissão para tal. Em contraste com 'divisible', que pode ter uma conotação mais física ou matemática, 'compartible' carrega um peso social e colaborativo maior.

compartilháveis

EN: shareable · ES: compartible

PalavrasConectando idiomas e culturas