completude
Inglês
Palavras facilmente confundidas
wholenessintegritytotalitythoroughnessNotas: A palavra 'completeness' abrange tanto o sentido geral de ser completo quanto o sentido técnico em lógica.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
wholeness·integrity·totality
wholeness: Refere-se ao todo, à soma de todas as partes.integrity: Enfatiza a condição de ser inteiro, sem partes faltantes.totality: Denotes the state of being complete or the whole sum.
Antônimos
incompleteness·partiality
Regência e colocações
completeness of
We need to ensure the completeness of the report.
Usado para especificar o que é completo.
achieve completeness
The system aims to achieve completeness in its coverage.
Indica o ato de atingir um estado completo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'completeness' em inglês abrange um amplo espectro de significados, desde a integridade de dados até a perfeição lógica em sistemas formais. Sua tradução para o português, 'completude', é mais específica e frequentemente encontrada em contextos técnicos e acadêmicos.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
totalidadintegridadplenitudexhaustividadNotas: 'Completitud' é o termo mais direto e comum para 'completude' em espanhol, tanto no sentido geral quanto técnico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
totalidad·integridad·exhaustividad
totalidad: Refere-se ao todo, à soma de todas as partes.integridad: Enfatiza a condição de ser inteiro, sem partes faltantes.exhaustividad: Indica que algo cubre todos los aspectos o detalles posibles.
Antônimos
incompletitud·parcialidad
Regência e colocações
completitud de
La completitud de la información es vital.
Se usa para especificar aquello que es completo.
alcanzar la completitud
El objetivo es alcanzar la completitud en la base de datos.
Indica el logro de un estado completo.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'completitud' é a tradução direta de 'completeness' e é usado principalmente em contextos técnicos e acadêmicos, como lógica e matemática. Em português do Brasil, 'completude' tem um uso similar, sendo mais técnico que 'totalidade' ou 'inteireza'.
EN: completeness · ES: completitud