complicasse

InglêsInglês

complicated(verb)

Flexões

if it complicatedwere to complicate
Exemplos de uso
"I wish it hadn't complicated."→ "Eu queria que não se complicasse."
"The instructions were too complicated for me to follow."→ "The situation became complicated after the news."(Uso como adjetivo, descrevendo um estado.)Uso de particípios como adjetivos em português
"He complicated the simple task by adding unnecessary steps."→ "He complicated what was simple."(Uso como verbo no passado simples.)Verbos no passado em português

Palavras facilmente confundidas

complexintricatedifficultconvoluted

Notas: A tradução exata depende do contexto, mas 'complicated' é a forma mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

complex·intricate

complex: Indica algo com muitas partes interligadas.intricate: Refere-se a algo que requer esforço para ser feito ou entendido.

Antônimos

simple·easy

Regência e colocações

complicated by

The situation was complicated by a lack of clear communication.

Estrutura comum para descrever um estado.

make something complicated

Don't make this any more complicated than it needs to be.

Indica a ação de tornar uma situação mais difícil.

Contexto cultural e nuances

O termo 'complicated' em inglês abrange tanto o adjetivo que descreve algo difícil de entender ou fazer, quanto o particípio passado do verbo 'to complicate'. Em português, a palavra 'complicado' (adjetivo) e 'complicou'/'complicado' (verbo) cobrem esses usos. A nuance reside na estrutura da frase, onde o inglês pode usar 'complicated' diretamente após o verbo 'to be' ou como modificador, enquanto o português pode usar 'complicado' ou o verbo conjugado.

Conjugação verbal

Infinitivoto complicate
Presentecomplicates
Passadocomplicated
Particípiocomplicated
Gerúndiocomplicating

EspanholEspanhol

complicara(verb)

Flexões

si se complicaraque se complicara
Exemplos de uso
"Ojalá no se complicara."→ "Eu queria que não se complicasse."(Forma do pretérito imperfeito do subjuntivo.)
"Si él no se hubiera complicado tanto, habríamos terminado a tiempo."→ "If he hadn't complicated things so much, we would have finished on time."(Expressa uma condição hipotética no passado, equivalente ao 'complicasse'.)Equivalentes do subjuntivo espanhol em português
"Yo deseaba que la situación no se complicara en aquella reunión."→ "I wished the situation hadn't become complicated at that meeting."(Indica um desejo sobre um evento passado, similar ao uso de 'complicasse'.)Expressando desejos no passado em português

Palavras facilmente confundidas

complicadocomplicarcomplacecomplicase

Notas: A forma verbal 'complicara' ou 'complicase' pode ser usada dependendo da região e do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enmarañara·embarazara

enmarañara: Usado quando algo se torna intrincado ou difícil de resolver.embarazara: Refere-se a uma situação que se torna difícil ou constrangedora.

Antônimos

descomplicara·facilitara

Regência e colocações

complicarse

Esperaba que el proyecto no se complicara con la nueva legislación.

Verbo pronominal, comum em português para traduzir o uso espanhol.

complicar algo

Él siempre encuentra la manera de complicar las cosas más sencillas.

Transitivo direto, indicando a ação de tornar algo mais difícil.

Contexto cultural e nuances

O 'complicara' espanhol é uma forma do pretérito imperfeito do subjuntivo, frequentemente usada para expressar ações hipotéticas ou desejadas no passado, de forma muito similar ao 'complicasse' em português. A escolha entre 'complicara' e 'complicase' pode variar regionalmente ou estilisticamente, mas ambas cumprem a função de expressar irrealidade ou desejo passado.

Conjugação verbal

Presenteyo complico, tú complicas, él complica, nosotros complicamos, vosotros complicáis, ellos complican
Pretéritoyo compliqué, tú complicaste, él complicó, nosotros complicamos, vosotros complicasteis, ellos complicaron
Particípiocomplicado
complicasse

EN: complicated · ES: complicara

PalavrasConectando idiomas e culturas