Palavras
Traduzir de:

comunguei

InglêsInglês

I communed(verb)

Flexões

commune
Exemplos de uso
"I communed with my friends about our future plans."→ "Comunguei com meus amigos sobre nossos planos futuros."
"I communed with my family about our future."→ "Eu comunguei com minha família sobre nosso futuro."(Nota de registo em inglês: usado para expressar partilha profunda de pensamentos ou sentimentos.)Commune - Cambridge Dictionary
"The congregation communed during the service."→ "A congregação comungou durante o serviço."(Nota de registo em inglês: refere-se ao ato religioso de receber a comunhão.)Commune - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

I communicatedI sharedI connected

Notas: A tradução direta para o contexto religioso é 'I received communion'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shared·connected·received communion

shared: Implica uma troca mútua de pensamentos ou sentimentos.connected: Sugere um senso de unidade ou entendimento.received communion: Específico do sacramento religioso.

Antônimos

separated·disconnected

Regência e colocações

commune with

He communed with nature.

Indica uma conexão profunda ou partilha com algo.

commune (as in receive communion)

The faithful communed.

Usado em contexto religioso.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to commune' pode significar partilhar profundamente pensamentos ou sentimentos com alguém, ou comunicar bem. Também tem um significado religioso, referindo-se ao ato de receber a comunhão. Este último é mais comum em contextos religiosos específicos, enquanto o primeiro é usado de forma mais ampla para descrever conexão ou partilha profunda.

Conjugação verbal

Infinitivoto commune
PresenteI commune
PassadoI communed
Particípiocommuned
Gerúndiocommuning

EspanholEspanhol

comulgué(verbo)

Flexões

comulgar
Exemplos de uso
"Comulgué con mis amigos sobre nuestros planes futuros."→ "Comunguei com meus amigos sobre nossos planos futuros."(Usado para expressar partilha de ideias ou sentimentos.)
"Comulgué con mis amigos sobre nuestros planes."→ "Yo comulgué con mis amigos sobre nuestros planes."(usado para expressar partilha profunda de pensamentos ou sentimentos.)Comulgar - Significados
"El sacerdote me preguntó si había comulgado."→ "O sacerdote me perguntou se eu tinha comungado."(refere-se ao ato religioso de receber a Eucaristia.)Comulgar - RAE

Palavras facilmente confundidas

comuniquécomulgocomulgar

Notas: A tradução direta para o contexto religioso é 'recibí la comunión'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

compartí·conecté·recibí la comunión

compartí: Implica uma troca mútua de ideias ou sentimentos.conecté: Sugere um senso de unidade ou entendimento.recibí la comunión: Específico do sacramento religioso.

Antônimos

me separé·me desconecté

Regência e colocações

comulgar con

Comulgué con sus ideas.

Indica partilhar ou concordar com alguém ou algo.

comulgar (en la misa)

Los fieles comulgaron.

Uso religioso para receber a Eucaristia.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'comulgar' tem um significado religioso principal, que é receber a Eucaristia. No entanto, tal como em português, pode ser usado metaforicamente para indicar uma profunda conexão ou entendimento mútuo entre pessoas, embora este uso seja menos comum e possa soar mais literário ou formal.

Conjugação verbal

Presenteyo comulgo, tú comulgas, él/ella comulga, nosotros/nosotras comulgamos, vosotros/vosotras comulgáis, ellos/ellas comulgan
Pretéritoyo comulgué, tú comulgaste, él/ella comulgó, nosotros/nosotras comulgamos, vosotros/vosotras comulgasteis, ellos/ellas comulgaron
Particípiocomulgado
comunguei

EN: I communed · ES: comulgué

PalavrasConectando idiomas e culturas